1
00:00:12,179 --> 00:00:15,015
Tam jsi mi dala svoji <i>Janu Eyrovou</i>.
2
00:00:15,098 --> 00:00:16,850
Jedinou knihu, cos kdy četl.
3
00:00:19,853 --> 00:00:21,939
A za tou rostlinou jsem se schovával,
4
00:00:22,022 --> 00:00:25,234
abych tě pozoroval při práci na recepci.
Tos nevěděla.
5
00:00:25,317 --> 00:00:27,402
Ale věděla. Všichni to věděli.
6
00:00:27,486 --> 00:00:30,113
Diane mi doporučila soudní ochranu.
7
00:00:31,323 --> 00:00:32,323
Opravdu?
8
00:00:35,827 --> 00:00:36,828
No tohle.
9
00:00:36,912 --> 00:00:37,913
U ŽELVÁKA
10
00:00:37,996 --> 00:00:39,915
Co se to z mého obchodu stalo?
11
00:00:40,666 --> 00:00:44,378
Ale vzpomínky na to, jaké to tu bylo,
12
00:00:45,254 --> 00:00:46,463
tady pořád zůstávají.
13
00:00:48,340 --> 00:00:53,095
Myslíš, že je možné vrátit se v čase?
14
00:00:55,097 --> 00:00:57,057
Vzkřísit některé ty city?
15
00:00:58,350 --> 00:01:00,269
Já nevím, Máximo.
16
00:01:00,936 --> 00:01:04,230
Uplynulo tolik let. Hodně se toho změnilo.
17
00:01:04,857 --> 00:01:06,149
My jsme se změnili.
18
00:01:06,233 --> 00:01:08,318
Ale to, kým jsme uvnitř,
19
00:01:09,945 --> 00:01:11,697
se možná nemění.
20
00:01:12,489 --> 00:01:14,283
To zní velmi romanticky.
21
00:01:16,702 --> 00:01:17,870
Musím říct…
22
00:01:20,038 --> 00:01:21,206
že tě ráda vidím.
23
00:01:22,124 --> 00:01:23,667
Zdá se, že se ti daří.
24
00:01:31,758 --> 00:01:33,844
Nevezmeš to?
25
00:01:33,927 --> 00:01:36,638
Ne. Ani náhodou. No, to je…
........