1
00:00:01,043 --> 00:00:03,337
<i>V 80. letech nebylo moc způsobů,</i>

2
00:00:03,421 --> 00:00:05,464
<i>jak najít lásku.</i>

3
00:00:05,548 --> 00:00:08,092
<i>Pokud jste měli štěstí,</i>
<i>dostali jste se do</i>

4
00:00:08,175 --> 00:00:10,803
<i>Rande.</i>
<i>Nebo potkali Beverly Goldbergovou.</i>

5
00:00:10,886 --> 00:00:13,222
Mám pro tebe
dokonalého muže, Inez.

6
00:00:13,305 --> 00:00:16,726
Jmenuje se Tony.
Je mu 53, nekuřák, pracuje pro město.

7
00:00:16,809 --> 00:00:20,396
Je to doslova ten nejkrásnější muž,
jakého jsem kdy viděla.

8
00:00:20,938 --> 00:00:24,608
Ne, nevím, jak rychle jsem jela.
Ale víte, co vím?

9
00:00:24,692 --> 00:00:27,278
Že nemáte prstýnek.
Někoho pro vás mám.

10
00:00:27,361 --> 00:00:31,949
Jmenuje se Delia. Je jí 34,
ráda chodí ven, stejně jako vy.

11
00:00:32,032 --> 00:00:35,703
A je to doslova ta nejkrásnější žena,
jakou jsem kdy viděla.

12
00:00:36,245 --> 00:00:41,125
Je to doslova ten nejkrásnější muž,
jakého jsem kdy viděla.

13
00:00:42,376 --> 00:00:46,464
Chtěla by Lucky štěňátka?
Znám jednoho špringeršpaněla.

14
00:00:46,547 --> 00:00:49,258
Je to doslova ten nejkrásnější pes.

15
00:00:49,341 --> 00:00:53,053
{\an8}<i>Moje máma byla eHarmony,</i>
<i>JDate a Grindr v jednom.</i>

16
00:00:53,137 --> 00:00:54,847
{\an8}<i>Dokázala spárovat kohokoliv.</i>

17
00:00:54,930 --> 00:00:56,640
{\an8}<i>Teda, skoro kohokoliv.</i>

18
00:00:57,099 --> 00:00:58,601
{\an8}Dobré ráno!

19
00:00:58,684 --> 00:01:01,604
Tati, vypadáš jako švihák.
Máš rande?

20
00:01:01,687 --> 00:01:04,064
Teď jsem přišel
ze včerejšího rande.

21
00:01:04,774 --> 00:01:06,400
Ta instruktorka aerobiku?

22
00:01:06,484 --> 00:01:07,568
........