1
00:00:26,860 --> 00:00:28,737
<i>Nejlaskavější čtenáři.</i>
2
00:00:32,032 --> 00:00:35,493
<i>Zatímco většina sezón</i>
<i>našeho manželského trhu</i>
3
00:00:35,577 --> 00:00:38,079
<i>postupuje podle předvídatelného vzorce,</i>
4
00:00:38,872 --> 00:00:41,666
<i>pisatelka těchto řádků má nejraději…</i>
5
00:00:43,626 --> 00:00:45,378
<i>když ji něco překvapí.</i>
6
00:01:11,863 --> 00:01:18,870
<i>Překvapení údajně tvoří</i>
<i>zčásti tajnůstkaření a zčásti náhlost.</i>
7
00:01:23,583 --> 00:01:24,959
<i>A včerejší noci</i>
8
00:01:25,627 --> 00:01:30,340
<i>došlo na jedno skutečně náhlé oznámení.</i>
9
00:01:36,304 --> 00:01:38,556
Jsme zasnoubení!
10
00:01:48,900 --> 00:01:51,736
Hyacinth!
Nech Penelope taky trochu nadechnout.
11
00:01:52,237 --> 00:01:55,365
Já jen, že se známe už tolik let.
12
00:01:55,448 --> 00:01:57,033
A teď z nás budou sestry!
13
00:01:57,534 --> 00:02:00,203
Moc vám to oběma přeju.
14
00:02:00,286 --> 00:02:01,538
Děkuji.
15
00:02:04,541 --> 00:02:06,709
A proč ty se tváříš tak nerudně?
16
00:02:06,793 --> 00:02:08,628
Nemůžu uvěřit, že se oženíš,
17
00:02:08,711 --> 00:02:11,131
než s tebou budu moct do hostince.
18
00:02:11,214 --> 00:02:12,465
Promiň, bratře.
19
00:02:24,644 --> 00:02:25,854
Omluvte mě.
20
00:02:27,939 --> 00:02:29,941
Nech to na mně. Prosím.
21
00:02:34,112 --> 00:02:35,780
Eloise. Počkej, Eloise.
22
00:02:35,864 --> 00:02:37,157
Můj bratr?
23
00:02:38,158 --> 00:02:39,534
To myslíš vážně?
24
00:02:41,286 --> 00:02:44,581
- Jak dlouho to tajíte?
- Překvapilo mě to stejně jako tebe.
........