1
00:00:26,860 --> 00:00:28,737
<i>Nejlaskavější čtenáři.</i>

2
00:00:32,032 --> 00:00:35,493
<i>Zatímco většina sezón</i>
<i>našeho manželského trhu</i>

3
00:00:35,577 --> 00:00:38,079
<i>postupuje podle předvídatelného vzorce,</i>

4
00:00:38,872 --> 00:00:41,666
<i>pisatelka těchto řádků má nejraději…</i>

5
00:00:43,626 --> 00:00:45,378
<i>když ji něco překvapí.</i>

6
00:01:11,863 --> 00:01:18,870
<i>Překvapení údajně tvoří</i>
<i>zčásti tajnůstkaření a zčásti náhlost.</i>

7
00:01:23,583 --> 00:01:24,959
<i>A včerejší noci</i>

8
00:01:25,627 --> 00:01:30,340
<i>došlo na jedno skutečně náhlé oznámení.</i>

9
00:01:36,304 --> 00:01:38,556
Jsme zasnoubení!

10
00:01:48,900 --> 00:01:51,736
Hyacinth!
Nech Penelope taky trochu nadechnout.

11
00:01:52,237 --> 00:01:55,365
Já jen, že se známe už tolik let.

12
00:01:55,448 --> 00:01:57,033
A teď z nás budou sestry!

13
00:01:57,534 --> 00:02:00,203
Moc vám to oběma přeju.

14
00:02:00,286 --> 00:02:01,538
Děkuji.

15
00:02:04,541 --> 00:02:06,709
A proč ty se tváříš tak nerudně?

16
00:02:06,793 --> 00:02:08,628
Nemůžu uvěřit, že se oženíš,

17
00:02:08,711 --> 00:02:11,131
než s tebou budu moct do hostince.

18
00:02:11,214 --> 00:02:12,465
Promiň, bratře.

19
00:02:24,644 --> 00:02:25,854
Omluvte mě.

20
00:02:27,939 --> 00:02:29,941
Nech to na mně. Prosím.

21
00:02:34,112 --> 00:02:35,780
Eloise. Počkej, Eloise.

22
00:02:35,864 --> 00:02:37,157
Můj bratr?

23
00:02:38,158 --> 00:02:39,534
To myslíš vážně?

24
00:02:41,286 --> 00:02:44,581
- Jak dlouho to tajíte?
- Překvapilo mě to stejně jako tebe.

........