1
00:00:13,451 --> 00:00:15,291
Mám doprovod.

2
00:00:22,351 --> 00:00:27,918
Dva bloky odtud.
Drž se plánu.

3
00:00:28,793 --> 00:00:31,613
Ne, půjdu zkratkou.

4
00:00:31,951 --> 00:00:35,571
Drž se plánu.

5
00:01:12,115 --> 00:01:13,575
Brzdy.

6
00:01:17,830 --> 00:01:18,830
Airbagy.

7
00:01:24,044 --> 00:01:25,379
Odemknout dveře.

8
00:01:27,923 --> 00:01:28,966
Pojď ven.

9
00:01:29,049 --> 00:01:31,718
Oh, děkuji
Bože. Díky Bohu.

10
00:01:31,802 --> 00:01:34,096
Vrať se zpátky do auta.

11
00:01:36,557 --> 00:01:37,933
Zrychlení.

12
00:01:42,771 --> 00:01:45,274
Ten paralyzér je třpytivý?

13
00:01:45,357 --> 00:01:47,359
No jo, trochu.
Vánoční dárek od mé dívky.

14
00:01:47,442 --> 00:01:48,360
- Hezký, že?
- Jo.

15
00:01:48,443 --> 00:01:49,603
- Vidíš ten preclík?
- Já ano.

16
00:01:49,653 --> 00:01:50,779
Je to ručně šperkované.

17
00:01:50,863 --> 00:01:53,073
Takové řemeslné zpracování
se už jen tak nevidí.

18
00:01:53,156 --> 00:01:54,408
No není to něco?

19
00:02:16,638 --> 00:02:19,850
Jen říkám, že podle
mých poznámek a mého rozvrhu,

20
00:02:19,933 --> 00:02:21,560
naše reakční časy
byly trochu pomalé.

21
00:02:21,643 --> 00:02:24,313
A Breanno, musíme si promluvit
o tvých převlékacích protokolech.

22
00:02:24,396 --> 00:02:26,481
- Můj převlek?
- Ona je...

23
00:02:26,565 --> 00:02:27,482
........