1
00:00:10,844 --> 00:00:12,904
Je to len sen, miláčik.
2
00:00:31,198 --> 00:00:34,032
Malo by ti to vydržať asi
šesť mesiacov, plus mínus.
3
00:00:41,508 --> 00:00:43,704
Čo sa deje?
4
00:00:43,877 --> 00:00:46,870
Nič, drobec.
Je to len jedna z pneumatík.
5
00:01:14,441 --> 00:01:15,522
Dobré ráno, strážnik.
6
00:01:15,546 --> 00:01:17,340
Zbadal som, že meníte pneumatiku.
7
00:01:17,411 --> 00:01:19,141
Myslel som, že by som vám mohol pomôcť.
8
00:01:19,313 --> 00:01:20,679
Aha.
9
00:01:20,881 --> 00:01:22,633
To je od vás milé.
10
00:01:22,657 --> 00:01:24,409
Som skoro hotová.
11
00:01:28,631 --> 00:01:29,814
Ste v poriadku?
12
00:01:31,124 --> 00:01:32,148
Áno.
13
00:01:32,326 --> 00:01:34,793
Keďže rezervná pneumatika je menšia,
dávajte pozor na vietor.
14
00:01:34,895 --> 00:01:38,263
Áno, dám.
Vďaka, strážnik.
15
00:01:45,806 --> 00:01:49,402
Madam, čo je to?
Čo je v týchto malých fľaštičkách?
16
00:01:49,576 --> 00:01:51,290
To sú lieky.
17
00:01:51,314 --> 00:01:53,172
Aké lieky?
18
00:01:54,948 --> 00:01:56,678
Pane, vypočuj našu modlitbu.
19
00:01:56,883 --> 00:02:00,877
Modlime sa za Nicholasa Allena,
ktorý stále bojuje s leukémiou.
20
00:02:01,021 --> 00:02:02,717
Pane, vypočuj našu modlitbu.
21
00:02:02,923 --> 00:02:04,789
Modlime sa za Mary Simsovú,
22
00:02:04,958 --> 00:02:07,894
ktorá sa stále zotavuje
po ťažkej operácii srdca.
23
00:02:08,028 --> 00:02:10,293
Pane, vypočuj našu modlitbu.
24
........