1
00:00:58,199 --> 00:01:00,034
Ahoj, motýlku.
2
00:01:03,537 --> 00:01:05,581
Chceš vidět tatínka?
3
00:01:08,584 --> 00:01:11,003
Tak hele.
4
00:01:11,087 --> 00:01:12,797
Potřebuješ znát jen tohle...
5
00:01:13,673 --> 00:01:15,257
„Do toho, Wildcats.“
6
00:01:15,341 --> 00:01:18,260
Tvoje máma fandí Dukes. Soupeří spolu.
7
00:01:18,344 --> 00:01:20,221
Ale tenhle rok je náš.
8
00:01:20,304 --> 00:01:22,348
Budeš na mojí straně. Rozumíš?
9
00:01:23,849 --> 00:01:25,101
Tak jo.
10
00:01:25,184 --> 00:01:27,812
Promluvili jsme si. Vem si ji.
11
00:01:27,895 --> 00:01:28,980
Tak jo.
12
00:01:29,063 --> 00:01:30,398
Dobrý pokus.
13
00:01:30,481 --> 00:01:33,818
Musíme ji pojmenovat, aby nás propustili.
14
00:01:33,901 --> 00:01:35,111
A neříkej Ed.
15
00:01:35,194 --> 00:01:36,821
Takhle se jmenovat nebude.
16
00:01:36,904 --> 00:01:39,407
- Myslel jsem Ed Jr.
- Myslím to vážně.
17
00:01:39,490 --> 00:01:41,325
Potřebuje jméno.
18
00:01:41,409 --> 00:01:43,743
Její sestra jí chce říkat Yoda.
19
00:01:43,827 --> 00:01:45,663
Radši to rozhodni ty.
20
00:01:47,248 --> 00:01:48,374
Michelle.
21
00:01:49,750 --> 00:01:52,169
- Znamená to „dar od Boha“.
- Dobře.
22
00:01:52,253 --> 00:01:53,921
Bude to Michelle.
23
00:01:55,798 --> 00:01:58,968
Michelle Edward Yoda Schmittová Jr.
24
00:01:59,051 --> 00:02:00,261
Nech toho.
25
00:02:07,351 --> 00:02:08,728
........