1
00:00:58,199 --> 00:01:00,034
Ahoj, motýlku.

2
00:01:03,537 --> 00:01:05,581
Chceš vidět tatínka?

3
00:01:08,584 --> 00:01:11,003
Tak hele.

4
00:01:11,087 --> 00:01:12,797
Potřebuješ znát jen tohle...

5
00:01:13,673 --> 00:01:15,257
„Do toho, Wildcats.“

6
00:01:15,341 --> 00:01:18,260
Tvoje máma fandí Dukes. Soupeří spolu.

7
00:01:18,344 --> 00:01:20,221
Ale tenhle rok je náš.

8
00:01:20,304 --> 00:01:22,348
Budeš na mojí straně. Rozumíš?

9
00:01:23,849 --> 00:01:25,101
Tak jo.

10
00:01:25,184 --> 00:01:27,812
Promluvili jsme si. Vem si ji.

11
00:01:27,895 --> 00:01:28,980
Tak jo.

12
00:01:29,063 --> 00:01:30,398
Dobrý pokus.

13
00:01:30,481 --> 00:01:33,818
Musíme ji pojmenovat, aby nás propustili.

14
00:01:33,901 --> 00:01:35,111
A neříkej Ed.

15
00:01:35,194 --> 00:01:36,821
Takhle se jmenovat nebude.

16
00:01:36,904 --> 00:01:39,407
- Myslel jsem Ed Jr.
- Myslím to vážně.

17
00:01:39,490 --> 00:01:41,325
Potřebuje jméno.

18
00:01:41,409 --> 00:01:43,743
Její sestra jí chce říkat Yoda.

19
00:01:43,827 --> 00:01:45,663
Radši to rozhodni ty.

20
00:01:47,248 --> 00:01:48,374
Michelle.

21
00:01:49,750 --> 00:01:52,169
- Znamená to „dar od Boha“.
- Dobře.

22
00:01:52,253 --> 00:01:53,921
Bude to Michelle.

23
00:01:55,798 --> 00:01:58,968
Michelle Edward Yoda Schmittová Jr.

24
00:01:59,051 --> 00:02:00,261
Nech toho.

25
00:02:07,351 --> 00:02:08,728
........