1
00:00:00,453 --> 00:00:02,142
<i>Minule
v "The Amazing Race"...</i>

2
00:00:02,793 --> 00:00:06,230
<i>V této sezóně se "The Amazing Race"
vrátila ke svým kořenům...</i>

3
00:00:08,132 --> 00:00:09,132
Běžte!

4
00:00:10,430 --> 00:00:11,926
<i>... k cestování postaru...</i>

5
00:00:11,951 --> 00:00:14,783
Toto je staré "Amazing Race",
čekání na letišti.

6
00:00:15,807 --> 00:00:16,819
Trochu těsné.

7
00:00:16,919 --> 00:00:18,216
<i>... klasickým hrám...</i>

8
00:00:18,241 --> 00:00:20,759
"Express Pass", zlato.
Stálo to za to.

9
00:00:21,152 --> 00:00:22,153
<i>Já a ty jsme Obráceni.</i>

10
00:00:22,235 --> 00:00:23,235
<i>- Jsme?
- Ano.</i>

11
00:00:23,260 --> 00:00:24,260
Panebože.

12
00:00:25,090 --> 00:00:26,153
Tady se něco stane.

13
00:00:26,193 --> 00:00:27,487
<i>... a napínavým dobrodružstvím.</i>

14
00:00:31,234 --> 00:00:33,074
<i>Po deseti vyřazeních...</i>

15
00:00:33,209 --> 00:00:35,650
S lítostí vám musím oznámit,
že jste byli ze závodu vyřazeni.

16
00:00:36,581 --> 00:00:39,047
<i>Vše leží na třech týmech.</i>

17
00:00:41,304 --> 00:00:43,191
<i>Otec a syn Rob a Corey...,</i>

18
00:00:43,761 --> 00:00:46,136
<i>kteří chtěli zažít společný
celoživotní zážitek...</i>

19
00:00:46,161 --> 00:00:48,063
Toto je jeden
z nejšílenějších dnů mého života.

20
00:00:48,088 --> 00:00:49,347
Je to úžasné.

21
00:00:49,481 --> 00:00:52,474
Nejlepší na tom je,
že to dělám se svým synem.

22
00:00:53,321 --> 00:00:54,641
<i>... a jsou tu, aby to vyhráli.</i>

23
00:00:54,666 --> 00:00:56,625
Doufám, že budeme opět
........