1
00:00:13,988 --> 00:00:15,532
Je tu někdo?

2
00:00:17,910 --> 00:00:19,953
Vydržte, budete v pořádku.

3
00:00:22,371 --> 00:00:23,791
Ne!

4
00:00:37,888 --> 00:00:39,348
Co to...

5
00:00:40,933 --> 00:00:44,103
Není vám nic? Jak se jmenujete?

6
00:00:44,186 --> 00:00:48,315
-Silas Stone. Nic mi není, ale...
<i>-Pomozte mi někdo!</i>

7
00:00:49,106 --> 00:00:53,821
-Musím jít. Zvládnete to?
-Teď už ano, Supermane.

8
00:00:58,366 --> 00:01:02,119
Panečku. Přežil jste to.

9
00:01:02,788 --> 00:01:04,915
Škoda, že to zašlo až sem.

10
00:01:04,998 --> 00:01:08,127
Představte si,
kdyby byl doma váš syn.

11
00:01:08,210 --> 00:01:10,629
Kolik že mu je? Devět, deset?

12
00:01:11,630 --> 00:01:13,589
Víte, co máte dělat.

13
00:01:17,970 --> 00:01:20,055
Všechno je smazáno.

14
00:01:20,639 --> 00:01:23,891
Perfektní. A co ještě máte za úkol?

15
00:01:24,685 --> 00:01:27,271
Držet jazyk za zuby.

16
00:01:50,002 --> 00:01:51,503
MOJE DOBRODRUŽSTVÍ
SE SUPERMANEM II.

17
00:01:52,296 --> 00:01:54,298
<i>3. díl: Ocelový vědec</i>

18
00:01:54,381 --> 00:01:59,261
<i>Inovace. Bezpečnost.</i>
<i>V AmerTeku chystáme lepší zítřky</i>

19
00:01:59,428 --> 00:02:01,388
<i>a bezpečnější komunitu.</i>

20
00:02:02,055 --> 00:02:06,435
<i>Proto otevíráme nejnovější</i>
<i>výrobní závod v Metropolis.</i>

21
00:02:07,144 --> 00:02:09,354
<i>Nevěřte jen našemu slovu.</i>

22
00:02:09,438 --> 00:02:13,901
<i>Věřte mému. Jsem dr. John Irons,</i>
<i>vedoucí inženýr AmerTeku.</i>

23
00:02:13,984 --> 00:02:17,529
<i>Vyrostl jsem v Metropolis.</i>
<i>Přímo zde v Bakerline.</i>

........