1
00:00:45,011 --> 00:00:48,297
MAGIC BOX uvádí
2
00:02:55,057 --> 00:02:57,383
Ne! Pusťte ho!
3
00:03:01,606 --> 00:03:04,939
- Panebože!
- Mami, mami!
4
00:03:05,485 --> 00:03:07,608
Mami, mami!
5
00:03:21,667 --> 00:03:23,874
Jsem polda.
6
00:03:35,389 --> 00:03:37,845
Jsem polda...
7
00:03:43,189 --> 00:03:47,860
Pan Dowd byl v Detroitu
prohlášen za mrtvého.
8
00:03:47,895 --> 00:03:52,487
Proražená temenní kost,
úlomky kostí v čelním laloku.
9
00:03:52,865 --> 00:03:57,527
Ta žena, Jeanine Muellerová,
následně přišla o dítě.
10
00:03:58,496 --> 00:04:04,119
Krvácení a poškození dělohy,
ztráta matčiny krve,
11
00:04:04,544 --> 00:04:08,548
akutní fetální trauma
a střelné poranění
12
00:04:08,583 --> 00:04:11,926
způsobily smrt dítěte,
těžký šok...
13
00:04:11,961 --> 00:04:15,972
Tohle je několik měsíců starý
materiál. Proč ho zase vytahujete?
14
00:04:16,007 --> 00:04:20,268
Byl jste pak ve styku
se slečnou Muellerovou?
15
00:04:20,303 --> 00:04:25,356
- Mluvil jsem s ní, ano.
- Při jaké příležitosti a o čem?
16
00:04:25,391 --> 00:04:27,775
Na to neodpovím,
to je soukromá...
17
00:04:27,810 --> 00:04:32,154
Domníváte se, že kdybyste se v
tu chvíli choval méně agresivně,
18
00:04:32,189 --> 00:04:35,366
- nemuselo k tomu tehdy dojít?
- K čemu nemuselo dojít?
19
00:04:35,401 --> 00:04:38,035
Ke smrti dítěte.
20
00:05:45,353 --> 00:05:49,303
- To je dost nebezpečný.
- Fakt?
21
00:05:49,565 --> 00:05:52,318
Mezi prstama máš špínu.
22
00:05:53,235 --> 00:05:55,905
........