1
00:00:45,011 --> 00:00:48,297
MAGIC BOX uvádí

2
00:02:55,057 --> 00:02:57,383
Ne! Pusťte ho!

3
00:03:01,606 --> 00:03:04,939
- Panebože!
- Mami, mami!

4
00:03:05,485 --> 00:03:07,608
Mami, mami!

5
00:03:21,667 --> 00:03:23,874
Jsem polda.

6
00:03:35,389 --> 00:03:37,845
Jsem polda...

7
00:03:43,189 --> 00:03:47,860
Pan Dowd byl v Detroitu
prohlášen za mrtvého.

8
00:03:47,895 --> 00:03:52,487
Proražená temenní kost,
úlomky kostí v čelním laloku.

9
00:03:52,865 --> 00:03:57,527
Ta žena, Jeanine Muellerová,
následně přišla o dítě.

10
00:03:58,496 --> 00:04:04,119
Krvácení a poškození dělohy,
ztráta matčiny krve,

11
00:04:04,544 --> 00:04:08,548
akutní fetální trauma
a střelné poranění

12
00:04:08,583 --> 00:04:11,926
způsobily smrt dítěte,
těžký šok...

13
00:04:11,961 --> 00:04:15,972
Tohle je několik měsíců starý
materiál. Proč ho zase vytahujete?

14
00:04:16,007 --> 00:04:20,268
Byl jste pak ve styku
se slečnou Muellerovou?

15
00:04:20,303 --> 00:04:25,356
- Mluvil jsem s ní, ano.
- Při jaké příležitosti a o čem?

16
00:04:25,391 --> 00:04:27,775
Na to neodpovím,
to je soukromá...

17
00:04:27,810 --> 00:04:32,154
Domníváte se, že kdybyste se v
tu chvíli choval méně agresivně,

18
00:04:32,189 --> 00:04:35,366
- nemuselo k tomu tehdy dojít?
- K čemu nemuselo dojít?

19
00:04:35,401 --> 00:04:38,035
Ke smrti dítěte.

20
00:05:45,353 --> 00:05:49,303
- To je dost nebezpečný.
- Fakt?

21
00:05:49,565 --> 00:05:52,318
Mezi prstama máš špínu.

22
00:05:53,235 --> 00:05:55,905
........