1
00:00:22,320 --> 00:00:25,039
{\an8}DŮM, KDE VYROSTLA KATHIE DURSTOVÁ

2
00:00:25,120 --> 00:00:27,359
{\an8}Na které z těchto fotek je Kathie?

3
00:00:27,440 --> 00:00:28,480
{\an8}Kathie? Och.

4
00:00:28,559 --> 00:00:30,320
{\an8}ANN McCORMACKOVÁ
MATKA KATHIE DURSTOVÉ

5
00:00:30,399 --> 00:00:31,280
{\an8}Tady je Kathie.

6
00:00:33,679 --> 00:00:36,119
<i>Mami, nevzpomínám si,
že bych tuhle fotku někdy viděl.</i>

7
00:00:36,200 --> 00:00:37,920
Nikdy.

8
00:00:38,000 --> 00:00:40,479
Když se dívám na Kathie na téhle fotce,

9
00:00:40,560 --> 00:00:42,119
říkám si, jak byla elegantní.

10
00:00:43,560 --> 00:00:45,359
- A když pak slyším...
- Klidně si ji vezmi.

11
00:00:48,880 --> 00:00:52,399
<i>Jak zmizení Kathie</i>
<i>ovlivnilo vaši rodinu?</i>

12
00:00:53,640 --> 00:00:55,759
Všem nám chybí.

13
00:00:55,840 --> 00:00:56,719
Je to smutné.

14
00:00:57,960 --> 00:00:59,240
Velmi smutné.

15
00:01:00,640 --> 00:01:01,719
No jo.

16
00:01:05,359 --> 00:01:07,719
<i>Chceme už to její zmizení uzavřít.</i>

17
00:01:07,799 --> 00:01:09,920
{\an8}Abychom konečně mohli uspořádat
vzpomínkový obřad,

18
00:01:10,000 --> 00:01:12,560
{\an8}pořád jsme ho odkládali.

19
00:01:12,640 --> 00:01:15,120
<i>Bylo by to jako rezignace.</i>

20
00:01:15,200 --> 00:01:18,079
<i>Musíme mít trpělivost,</i>
<i>abychom to dotáhli do konce.</i>

21
00:01:19,239 --> 00:01:21,760
Nebudeme dělat soudce, porotce a katy.

22
00:01:21,840 --> 00:01:23,760
To je práce někoho jiného.

23
00:01:23,840 --> 00:01:27,599
Ale v tu chvíli se život nás všech
konečně posune dál.

24
........