1
00:00:22,320 --> 00:00:25,039
{\an8}DŮM, KDE VYROSTLA KATHIE DURSTOVÁ
2
00:00:25,120 --> 00:00:27,359
{\an8}Na které z těchto fotek je Kathie?
3
00:00:27,440 --> 00:00:28,480
{\an8}Kathie? Och.
4
00:00:28,559 --> 00:00:30,320
{\an8}ANN McCORMACKOVÁ
MATKA KATHIE DURSTOVÉ
5
00:00:30,399 --> 00:00:31,280
{\an8}Tady je Kathie.
6
00:00:33,679 --> 00:00:36,119
<i>Mami, nevzpomínám si,
že bych tuhle fotku někdy viděl.</i>
7
00:00:36,200 --> 00:00:37,920
Nikdy.
8
00:00:38,000 --> 00:00:40,479
Když se dívám na Kathie na téhle fotce,
9
00:00:40,560 --> 00:00:42,119
říkám si, jak byla elegantní.
10
00:00:43,560 --> 00:00:45,359
- A když pak slyším...
- Klidně si ji vezmi.
11
00:00:48,880 --> 00:00:52,399
<i>Jak zmizení Kathie</i>
<i>ovlivnilo vaši rodinu?</i>
12
00:00:53,640 --> 00:00:55,759
Všem nám chybí.
13
00:00:55,840 --> 00:00:56,719
Je to smutné.
14
00:00:57,960 --> 00:00:59,240
Velmi smutné.
15
00:01:00,640 --> 00:01:01,719
No jo.
16
00:01:05,359 --> 00:01:07,719
<i>Chceme už to její zmizení uzavřít.</i>
17
00:01:07,799 --> 00:01:09,920
{\an8}Abychom konečně mohli uspořádat
vzpomínkový obřad,
18
00:01:10,000 --> 00:01:12,560
{\an8}pořád jsme ho odkládali.
19
00:01:12,640 --> 00:01:15,120
<i>Bylo by to jako rezignace.</i>
20
00:01:15,200 --> 00:01:18,079
<i>Musíme mít trpělivost,</i>
<i>abychom to dotáhli do konce.</i>
21
00:01:19,239 --> 00:01:21,760
Nebudeme dělat soudce, porotce a katy.
22
00:01:21,840 --> 00:01:23,760
To je práce někoho jiného.
23
00:01:23,840 --> 00:01:27,599
Ale v tu chvíli se život nás všech
konečně posune dál.
24
........