1
00:00:02,419 --> 00:00:04,379
<i>Viem, že všetkým
by sa hodil reštart.</i>

2
00:00:04,379 --> 00:00:06,048
<i>Našla som psychiatra.</i>

3
00:00:06,048 --> 00:00:07,674
Dr. Brauera.

4
00:00:07,674 --> 00:00:09,510
Má na starosti aj prípad vašej
tety Lucindy.

5
00:00:09,510 --> 00:00:11,220
Spiderwick je nebezpečný.

6
00:00:11,220 --> 00:00:12,846
Všetko je to skutočné.

7
00:00:12,846 --> 00:00:13,847
Bolo to u Dr. Brauera.

8
00:00:13,847 --> 00:00:15,432
<i>Pozrel som sa na Calliope.</i>

9
00:00:15,432 --> 00:00:17,226
<i>A z Calliope sa stala Lucinda.</i>

10
00:00:17,226 --> 00:00:19,969
Ak nájdeme tú bytosť,
o ktorej viem, že som ju videl...

11
00:00:21,021 --> 00:00:22,689
...môžeme dokázať,
že Lucinda nie je blázon.

12
00:00:22,689 --> 00:00:25,442
<i>Bytosti existujú.</i>

13
00:00:25,442 --> 00:00:27,319
<i>Uviazli sme
v tomto meste</i>

14
00:00:27,319 --> 00:00:29,613
v tomto tragickom dome
kvôli tebe.

15
00:00:29,613 --> 00:00:31,073
Všetko hrozné, čo
sa stalo v tejto rodine

16
00:00:31,073 --> 00:00:32,282
nemôže byť len moja vina.

17
00:00:32,282 --> 00:00:33,534
<i>To je Thimbletack.</i>

18
00:00:33,534 --> 00:00:36,537
Môj otec skatalogizoval
každého tvora

19
00:00:36,537 --> 00:00:38,163
z neviditeľného sveta.

20
00:00:38,163 --> 00:00:41,959
<i>Stránky sú skryté v
trezoroch po celom Hensone.</i>

21
00:00:41,959 --> 00:00:44,378
<i>Musíš všetkých zachrániť, Jared.</i>

22
00:00:44,378 --> 00:00:47,256
<i>Mulgarath je podvodník,
a menič.</i>

23
00:00:47,256 --> 00:00:48,715
........