1
00:00:09,009 --> 00:00:10,594
ŠERIFOVÉ SE NEZOUVAJÍ

2
00:00:13,597 --> 00:00:15,140
ŠERIF

3
00:00:40,582 --> 00:00:42,167
…<i>dej mi, co chci.</i>

4
00:00:42,251 --> 00:00:46,380
<i>Hej, hej, hej, lásko, jsem doma.</i>

5
00:00:46,964 --> 00:00:48,882
Nevím, co to dělám, pane J.

6
00:00:48,966 --> 00:00:52,135
Vím, že to je falešná funkce
a falešnej odznak.

7
00:00:52,219 --> 00:00:55,681
Ale na zimáku jsem dal výpověď
a potřebuju mít pevný bod.

8
00:00:56,473 --> 00:00:59,977
Nechci být navždy ten,
co zvracel v botanické zahradě.

9
00:01:00,561 --> 00:01:02,271
Nechci být lidem pro smích.

10
00:01:02,771 --> 00:01:04,730
Tak si nech ukázat to vidění.

11
00:01:06,859 --> 00:01:08,610
Jestli bude jako to moje,

12
00:01:08,694 --> 00:01:12,030
možná ti pomůže zbavit se čehokoliv,
co tě brzdí.

13
00:01:29,882 --> 00:01:31,008
KDO JSTE

14
00:01:56,450 --> 00:02:01,079
No, viděl jsem se,
jak zvracím v botanické zahradě.

15
00:02:01,163 --> 00:02:05,334
V podstatě jsem musel znovu prožít
největší ponížení svého života

16
00:02:05,417 --> 00:02:08,044
v roztomilé animované podobě.

17
00:02:08,127 --> 00:02:10,339
Vidíš? To je super.

18
00:02:10,422 --> 00:02:11,507
Jak to?

19
00:02:11,590 --> 00:02:15,969
Jestli od toho největšího ponížení
uplynuly desítky let,

20
00:02:17,471 --> 00:02:20,349
tak už to může být jenom lepší.

21
00:02:45,749 --> 00:02:49,670
VELKÝ POPRASK NA MALÉM MĚSTĚ

22
00:02:53,382 --> 00:02:54,383
Co blázní?

23
00:02:55,592 --> 00:02:57,135
Waltere! Walte.

24
........