1
00:01:28,883 --> 00:01:30,300
Fanny?

2
00:01:30,633 --> 00:01:32,175
Fanny Moreauová?

3
00:01:35,425 --> 00:01:36,883
Alain Aubert.

4
00:01:37,842 --> 00:01:40,383
Nepsal jsi
do školního časopisu?

5
00:01:40,592 --> 00:01:43,050
-Jo. -Jasně!
-Ano. -To se povedlo!

6
00:01:43,258 --> 00:01:46,133
-New York. Francouzské lyceum.
-To je ono!

7
00:01:46,717 --> 00:01:50,050
Nečekal bych tě tady.
Co… co ty tady?

8
00:01:51,717 --> 00:01:55,467
Já… já jdu do práce. A ty?

9
00:01:55,550 --> 00:01:58,467
Pamatuješ, nechodili
jsme spolu do třídy.

10
00:01:58,592 --> 00:02:00,467
Zato jsme měli stejnou
profesorku literatury.

11
00:02:00,550 --> 00:02:02,258
-Paní Dufresnesovou?
-Ano, tu.

12
00:02:02,342 --> 00:02:04,300
Měla jsem ji moc ráda.

13
00:02:05,050 --> 00:02:09,675
-„Suché listí vítr smete.“
-Jako bych ji slyšela.

14
00:02:09,800 --> 00:02:15,342
„Vidíš, já nezapomínám.
A s ním vzpomínky i slzy.“

15
00:02:15,592 --> 00:02:18,592
-Jacques Prévert.
-A Paříž... -Jo.

16
00:02:19,133 --> 00:02:22,842
-Kam míříš?
-Do kanceláře.

17
00:02:22,967 --> 00:02:25,425
-Pracuješ tady?
-Já jo.

18
00:02:25,508 --> 00:02:28,967
-Nešel jsi opačným směrem?
-Jo, ale jsem spisovatel.

19
00:02:29,133 --> 00:02:30,925
A tak jsem pánem svého času.

20
00:02:31,550 --> 00:02:36,258
Táta tehdy pracoval v New Yorku.
A já tam studovala na lyceu.

21
00:02:36,800 --> 00:02:39,592
Můj otec zase působil v OSN.

22
00:02:40,717 --> 00:02:43,633
........