1
00:00:00,301 --> 00:00:04,500
Ale to, že se mi o tom zdá stále dokola,
a ty jsi vždy součástí těch snů,
2
00:00:04,500 --> 00:00:06,968
nemyslíš si, že je to stejné,
jako tvé vize?
3
00:00:07,206 --> 00:00:10,086
Pamatuješ si, když jsem tě varoval,
že můžeš být v nebezpečí?
4
00:00:10,086 --> 00:00:12,506
Řekl jsem ti, abys zůstal vedle mě,
abych tě mohl chránit.
5
00:00:12,506 --> 00:00:13,875
Ale já jedu s doktorem.
6
00:00:14,015 --> 00:00:17,991
Vezmu ti ho. I kdyby měl zemřít.
7
00:00:17,991 --> 00:00:19,335
Co jsi to kurva řekl?!
8
00:00:19,673 --> 00:00:20,720
Pusť mě!
9
00:00:21,697 --> 00:00:24,736
Babičko, teta mi řekla, že se také
zúčastníš výstavy. Je to tak?
10
00:00:24,736 --> 00:00:25,641
Ano.
11
00:00:25,641 --> 00:00:27,291
Můžeš prosím jít se mnou?
12
00:00:27,291 --> 00:00:28,535
Samozřejmě, babi.
13
00:00:28,760 --> 00:00:31,656
Hej, Yai, vy jste tady taky?
14
00:00:31,838 --> 00:00:32,846
Omlouvám se.
15
00:00:44,340 --> 00:00:49,420
16
00:01:02,460 --> 00:01:06,780
17
00:01:06,780 --> 00:01:10,500
18
00:01:10,500 --> 00:01:13,500
19
00:01:14,220 --> 00:01:17,220
20
00:01:18,140 --> 00:01:21,180
21
00:01:21,260 --> 00:01:24,380
22
00:01:24,380 --> 00:01:27,580
23
00:01:27,660 --> 00:01:30,780
24
00:01:31,020 --> 00:01:33,980
........