1
00:00:00,301 --> 00:00:04,500
Ale to, že se mi o tom zdá stále dokola,
a ty jsi vždy součástí těch snů,

2
00:00:04,500 --> 00:00:06,968
nemyslíš si, že je to stejné,
jako tvé vize?

3
00:00:07,206 --> 00:00:10,086
Pamatuješ si, když jsem tě varoval,
že můžeš být v nebezpečí?

4
00:00:10,086 --> 00:00:12,506
Řekl jsem ti, abys zůstal vedle mě,
abych tě mohl chránit.

5
00:00:12,506 --> 00:00:13,875
Ale já jedu s doktorem.

6
00:00:14,015 --> 00:00:17,991
Vezmu ti ho. I kdyby měl zemřít.

7
00:00:17,991 --> 00:00:19,335
Co jsi to kurva řekl?!

8
00:00:19,673 --> 00:00:20,720
Pusť mě!

9
00:00:21,697 --> 00:00:24,736
Babičko, teta mi řekla, že se také
zúčastníš výstavy. Je to tak?

10
00:00:24,736 --> 00:00:25,641
Ano.

11
00:00:25,641 --> 00:00:27,291
Můžeš prosím jít se mnou?

12
00:00:27,291 --> 00:00:28,535
Samozřejmě, babi.

13
00:00:28,760 --> 00:00:31,656
Hej, Yai, vy jste tady taky?

14
00:00:31,838 --> 00:00:32,846
Omlouvám se.

15
00:00:44,340 --> 00:00:49,420


16
00:01:02,460 --> 00:01:06,780


17
00:01:06,780 --> 00:01:10,500


18
00:01:10,500 --> 00:01:13,500


19
00:01:14,220 --> 00:01:17,220


20
00:01:18,140 --> 00:01:21,180


21
00:01:21,260 --> 00:01:24,380


22
00:01:24,380 --> 00:01:27,580


23
00:01:27,660 --> 00:01:30,780


24
00:01:31,020 --> 00:01:33,980

........