1
00:00:04,219 --> 00:00:06,349
Viděli jste...

2
00:00:06,387 --> 00:00:09,597
Duch roztrhal mému muži obličej.

3
00:00:09,641 --> 00:00:11,601
Co myslíte, že mám říct svým synům?

4
00:00:11,643 --> 00:00:15,353
Chci, abyste poznala prezidentova dvojníka.

5
00:00:15,396 --> 00:00:18,356
Panenka tvého bratra je živá
a je to sériový vrah.

6
00:00:18,399 --> 00:00:21,529
To, co od tebe chci,
je, abys sehnala osobní věci

7
00:00:21,569 --> 00:00:24,199
od každého strážného,
pokud mě nechceš vidět

8
00:00:24,239 --> 00:00:26,909
popravenou za tři týdny.

9
00:00:26,950 --> 00:00:29,120
Jdu si pro atomovku!

10
00:00:29,160 --> 00:00:32,370
Jaký svět!

11
00:01:41,816 --> 00:01:43,646
Ahoj?

12
00:01:50,033 --> 00:01:52,453
Oh, pan Ray.

13
00:01:52,493 --> 00:01:54,623
Jděte dovnitř. Setká se teď s vámi.

14
00:02:28,696 --> 00:02:31,316
Kdo jsi?

15
00:02:31,366 --> 00:02:33,656
Jsem Damballa.

16
00:02:33,701 --> 00:02:36,411
A kdo jsi ty?

17
00:02:36,454 --> 00:02:39,334
Jsem Charles Lee Ray.
Vaše sekretářka říkala...

18
00:02:39,374 --> 00:02:41,384
- Charles...
- Mohl bych...

19
00:02:41,417 --> 00:02:44,087
Lee Ray... ah, ano.

20
00:02:44,128 --> 00:02:45,338
Tady to je.

21
00:02:45,380 --> 00:02:47,670
Prosím, posaď se.

22
00:02:50,301 --> 00:02:54,391
Víš, vždycky jsem myslel, že budeš...

23
00:02:54,430 --> 00:02:56,100
had nebo tak.

24
00:02:56,140 --> 00:03:00,270
Beru na sebe podobu toho,
........