1
00:00:10,328 --> 00:00:12,955
{\an8}<i>Včera jsem měla benefici</i>
<i>s Shaquillem O'Nealem.</i>

2
00:00:13,497 --> 00:00:15,583
<i>-Fakt?</i>
<i>-Jo.</i>

3
00:00:15,666 --> 00:00:18,210
<i>A přísahám, že máte větší ruce než on.</i>

4
00:00:21,213 --> 00:00:22,798
<i>Měla bych obchodovat na burze?</i>

5
00:00:23,924 --> 00:00:25,926
<i>Jistě. Proč byste to nezkusila?</i>

6
00:00:26,719 --> 00:00:28,429
<i>Ráda mám všechny peníze na účtu,</i>

7
00:00:28,512 --> 00:00:31,390
<i>takže na stvrzence</i>
<i>z bankomatu vidím vysoký číslo.</i>

8
00:00:33,225 --> 00:00:36,020
-Deboro?
-Promiň. Měla jsem...

9
00:00:36,854 --> 00:00:39,023
<i>Oslovili mě, abych dělala podcast.</i>

10
00:00:39,106 --> 00:00:40,316
<i>Musím říct,</i>

11
00:00:40,399 --> 00:00:42,443
<i>že na mě zapůsobilo, že vy ho nemáte.</i>

12
00:00:43,194 --> 00:00:46,030
<i>No jasně. Děkuju vám.</i>

13
00:00:47,782 --> 00:00:49,742
<i>Ne, já děkuju vám.</i>

14
00:00:49,825 --> 00:00:52,203
Prostě žádná reakce. Takže to bylo...

15
00:00:52,286 --> 00:00:54,413
<i>Dnes vařím večeři pro Ruby.</i>

16
00:00:55,331 --> 00:00:57,833
<i>Věděla jste, že si dresink můžete udělat?</i>

17
00:00:57,917 --> 00:00:59,919
<i>Že se nemusí kupovat hotovej.</i>

18
00:01:00,878 --> 00:01:04,548
<i>Jistě. Na cestu si beru</i>
<i>vlastní balzamikový.</i>

19
00:01:04,632 --> 00:01:07,927
<i>Prodávala bych ho,</i>
<i>kdyby už trh neobsadil Newman.</i>

20
00:01:11,055 --> 00:01:12,431
Pardon!

21
00:01:14,850 --> 00:01:16,644
Nejbohatší člověk v zemi...

22
00:01:16,727 --> 00:01:17,937
<i>Kdy jste se narodila?</i>

23
00:01:18,020 --> 00:01:21,107
<i>Chci se podívat na váš horoskop,</i>
<i>v jakých domech máte planety.</i>

24
........