1
00:01:13,048 --> 00:01:18,028
{\an8}<i>1945,
LETECKÁ ZÁKLADNA NA OSTROVĚ ODO,
KONEC DRUHÉ SVĚTOVÉ VÁLKY</i>
2
00:01:18,028 --> 00:01:20,990
{\an8}<i>OSTROV ODO,
ODDÍL NÁMOŘNICTVA</i>
3
00:01:18,779 --> 00:01:20,956
Pohyb, zaberte!
4
00:01:23,780 --> 00:01:25,556
-Motor je v pořádku.
-Rozumím.
5
00:01:25,900 --> 00:01:27,850
-Nádrž je plná.
-Rozumím.
6
00:01:36,526 --> 00:01:37,966
Podporučík Shikishima?
7
00:01:39,661 --> 00:01:44,119
Jsem Tachibana, námořní letectvo Tsukuba.
Vzpomínáte si na mě?
8
00:01:44,767 --> 00:01:48,788
Jistě.
Hodně vám dlužím.
9
00:01:49,758 --> 00:01:54,241
Překvapuje mě,
že jste dokázal přistát s takovým šrotem.
10
00:01:54,267 --> 00:01:56,796
Navíc na dráze
děravé jako švýcarský ementál.
11
00:01:57,393 --> 00:01:59,123
Máte cit a nadhled.
12
00:01:59,916 --> 00:02:05,012
Ano, v simulovaných soubojích,
ale teď jsem pilot kamikadze.
13
00:02:06,714 --> 00:02:10,685
Buďte rád za tu odstávku
14
00:02:13,262 --> 00:02:14,689
Ale je to zvláštní.
15
00:02:15,223 --> 00:02:19,402
Vaše letadlo jsme prohlédli,
ale nenašli jsme žádné závady.
16
00:02:23,114 --> 00:02:24,615
Co tím chcete říct?
17
00:02:48,417 --> 00:02:52,435
Nebojte se, jsem na vaší straně.
Potřebujeme muže jako jste vy.
18
00:02:59,475 --> 00:03:05,156
Proč splnit rozkaz „Zemři se ctí“,
když válka brzy skončí, ne?
19
00:04:00,999 --> 00:04:02,614
-Ke zbraním!
-Rozkaz, pane!
20
00:04:04,440 --> 00:04:05,997
-Nepřátelský útok?
-Nevím.
21
00:04:06,023 --> 00:04:08,344
-Co je to?
-Něco velkého!
........