1
00:00:00,320 --> 00:00:02,257
<i>Minule
v "The Amazing Race"...</i>
2
00:00:02,646 --> 00:00:04,963
<i>jak závod pokračoval ve Slovinsku...</i>
3
00:00:05,463 --> 00:00:08,669
Je v rozporu s každou částí mé bytosti,
že právě teď neběžím.
4
00:00:08,710 --> 00:00:11,531
<i>posledních šest týmů
závodilo více strategičtěji.</i>
5
00:00:11,721 --> 00:00:13,422
Spolupráce byla skvělá,
6
00:00:13,556 --> 00:00:16,240
ale myslím, že už jsme v bodě,
kde na to není místo.
7
00:00:16,338 --> 00:00:17,775
Zkus to skrýt, pokud můžeš
8
00:00:19,251 --> 00:00:22,148
<i>Rob a Corey se při Objížďce potápěli...</i>
9
00:00:22,419 --> 00:00:23,427
To je špatné.
10
00:00:23,730 --> 00:00:25,579
<i>ale skončilo to pozitivní notou.</i>
11
00:00:25,690 --> 00:00:28,052
Nevyužili jsme "Express Pass"
a jsme stále v závodě.
12
00:00:28,077 --> 00:00:29,616
Je za námi tým, takže se cítíme dobře.
13
00:00:29,737 --> 00:00:30,749
Je čas se pohnout.
14
00:00:31,007 --> 00:00:33,847
Bratři Greg a John
pokračovali ve vítězné cestě.
15
00:00:33,937 --> 00:00:35,453
To je pro číslo jedna, a to jste vy.
16
00:00:37,722 --> 00:00:41,357
<i>Zatímco Todd a Ashlie
nemohli najít společnou notu.</i>
17
00:00:41,465 --> 00:00:42,965
Chci, abys věděl, jaká jsou to města.
18
00:00:42,990 --> 00:00:44,334
Ani náhodou.
Ty naviguješ.
19
00:00:44,366 --> 00:00:48,244
- Todde, ztrácíme čas.
- Já vím, ale může tu něco být.
20
00:00:48,640 --> 00:00:50,338
Říkám ti, nic tu není.
21
00:00:51,235 --> 00:00:55,515
<i>Ale byly to Robbin a Chelsea
jejichž příběh v "Amazing Race" skončil.</i>
22
00:00:56,066 --> 00:00:58,354
A bohužel jste byly ze závodu vyřazeny.
23
00:00:58,621 --> 00:01:02,806
........