1
00:00:01,320 --> 00:00:03,257
<i>Minule
v "The Amazing Race"...</i>
2
00:00:03,646 --> 00:00:05,963
<i>jak závod pokračoval ve Slovinsku...</i>
3
00:00:06,463 --> 00:00:09,669
Je v rozporu s každou částí mé bytosti,
že právě teď neběžím.
4
00:00:09,710 --> 00:00:12,531
<i>posledních šest týmů
závodilo více strategičtěji.</i>
5
00:00:12,721 --> 00:00:14,422
Spolupráce byla skvělá,
6
00:00:14,556 --> 00:00:17,240
ale myslím, že už jsme v bodě,
kde na to není místo.
7
00:00:17,338 --> 00:00:18,775
Zkus to skrýt, pokud můžeš
8
00:00:20,251 --> 00:00:23,148
<i>Rob a Corey se při Objížďce potápěli...</i>
9
00:00:23,419 --> 00:00:24,427
To je špatné.
10
00:00:24,730 --> 00:00:26,579
<i>ale skončilo to pozitivní notou.</i>
11
00:00:26,690 --> 00:00:29,052
Nevyužili jsme "Express Pass"
a jsme stále v závodě.
12
00:00:29,077 --> 00:00:30,616
Je za námi tým, takže se cítíme dobře.
13
00:00:30,737 --> 00:00:31,749
Je čas se pohnout.
14
00:00:32,007 --> 00:00:34,847
Bratři Greg a John
pokračovali ve vítězné cestě.
15
00:00:34,937 --> 00:00:36,453
To je pro číslo jedna, a to jste vy.
16
00:00:38,722 --> 00:00:42,357
<i>Zatímco Todd a Ashlie
nemohli najít společnou notu.</i>
17
00:00:42,465 --> 00:00:43,965
Chci, abys věděl, jaká jsou to města.
18
00:00:43,990 --> 00:00:45,334
Ani náhodou.
Ty naviguješ.
19
00:00:45,366 --> 00:00:49,244
- Todde, ztrácíme čas.
- Já vím, ale může tu něco být.
20
00:00:49,640 --> 00:00:51,338
Říkám ti, nic tu není.
21
00:00:52,235 --> 00:00:56,515
<i>Ale byly to Robbin a Chelsea
jejichž příběh v "Amazing Race" skončil.</i>
22
00:00:57,066 --> 00:00:59,354
A bohužel jste byly ze závodu vyřazeny.
23
00:00:59,621 --> 00:01:03,806
........