1
00:00:08,810 --> 00:00:11,610
{\an8}Na kolikátou máme tu rezervaci?

2
00:00:11,730 --> 00:00:14,610
{\an8}Sakra! Zavolám tam a posunu to.

3
00:00:18,250 --> 00:00:19,250
Stihnu sprchu?

4
00:00:20,610 --> 00:00:22,290
Můžu se přidat?

5
00:00:23,330 --> 00:00:25,290
Přijdu za tebou.

6
00:00:32,810 --> 00:00:34,250
Matte!

7
00:00:39,490 --> 00:00:42,650
- Co to sakra je?
- Jak se to stalo?

8
00:00:45,370 --> 00:00:47,770
Jako by do něj něco narazilo.

9
00:00:48,730 --> 00:00:52,090
- Nedává to smysl.
- To je strašidelný.

10
00:00:56,010 --> 00:01:00,090
NÁSTUPIŠTĚ 7

11
00:01:17,010 --> 00:01:18,290
{\an8}KANCELÁŘ INSPEKTORA

12
00:01:18,410 --> 00:01:21,730
{\an8}PODLE ROMÁNU LOUISE DOUGHTYOVÉ

13
00:01:22,650 --> 00:01:27,370
{\an8}Představte si mé překvapení,
když mi kolega z kriminálky řekl,

14
00:01:27,490 --> 00:01:31,930
{\an8}že si můj konstábl vyžádal
jejich spis o té loňské sebevraždě.

15
00:01:32,050 --> 00:01:35,650
{\an8}Touto žádostí porušil protokol

16
00:01:35,770 --> 00:01:38,850
{\an8}i prostou slušnost
informovat svého nadřízeného.

17
00:01:38,970 --> 00:01:42,250
Podle mě to nebyla sebevražda, pane.

18
00:01:42,930 --> 00:01:45,730
- Vyslechl jsem její známé.
- Co prosím?

19
00:01:45,850 --> 00:01:48,370
{\an8}Rozhodlo se
na základě psychických problémů,

20
00:01:48,490 --> 00:01:51,410
{\an8}které dosvědčil
jen její partner, pan Goodson.

21
00:01:51,530 --> 00:01:55,330
Mluvil jsem s jeho kolegou.
Jeho přístup k ženám v minulosti...

22
00:01:55,450 --> 00:01:59,490
Porušil jste veškeré protokoly
pro výslech svědků.

23
00:01:59,610 --> 00:02:01,610
........