1
00:00:34,032 --> 00:00:35,951
RICK A MORTY
2
00:00:40,622 --> 00:00:43,709
Vyrvu ti z těla slezinu
a narvu ji tvýmu manželovi do chřtánu!
3
00:00:44,376 --> 00:00:46,587
{\an8}- Tak to bych nechtěl.
-Fuj, Morty.
4
00:00:46,670 --> 00:00:48,672
{\an8}Radši utečme,
než zjistí, co je manžel.
5
00:00:48,756 --> 00:00:51,508
Tahle pouť nočních můr
bejvávala děsivá, ne?
6
00:00:51,592 --> 00:00:53,260
Už jsme toho viděli moc.
7
00:00:53,343 --> 00:00:56,430
{\an8}To je na prd.
Občas je fajn se pořádně vylekat.
8
00:00:56,513 --> 00:00:59,975
{\an8}Slyšel jsem dobře,
že toužíte po starém dobrém strašení?
9
00:01:00,058 --> 00:01:02,978
{\an8}-Radši bych, kdybys neposlouchal.
-Jo, kdo seš?
10
00:01:03,061 --> 00:01:06,398
{\an8}Ten oblek znamená, že tu pracuješ,
nebo že tu rozhodně nepracuješ?
11
00:01:06,482 --> 00:01:10,652
{\an8}Stejně jako vy i já jsem znalec strachu.
A taky původně pocházím ze Země.
12
00:01:10,736 --> 00:01:15,199
{\an8}Věděli jste, že se na Zemi nachází
to nejstrašidelnější místo v galaxii?
13
00:01:15,282 --> 00:01:16,784
{\an8}Můžu vám ho ukázat.
14
00:01:16,867 --> 00:01:18,494
Stejně jsme tam měli namířeno.
15
00:01:19,620 --> 00:01:22,372
{\an8}-Tady doleva. Už jsme skoro tam.
-My víme, kde je Země.
16
00:01:22,456 --> 00:01:24,666
{\an8}Pro takové, jako jste vy,
kteří už viděli všechno,
17
00:01:24,750 --> 00:01:27,628
{\an8}zbývá pokořit
už jen pár opravdových děsů.
18
00:01:27,711 --> 00:01:31,006
A jeden se nachází přímo tady dole.
19
00:01:34,468 --> 00:01:36,970
{\an8}-Co to sakra je?
-Proč je shazuješ?
20
00:01:37,054 --> 00:01:38,096
{\an8}U Dennyho je fajn podnik,
21
00:01:38,180 --> 00:01:40,098
{\an8}s jídly plnejch sacharidů pro lidi,
co ponocujou.
22
........