1
00:00:12,512 --> 00:00:13,555
„Ne!

2
00:00:14,431 --> 00:00:17,100
Proč bych tě měla poslouchat, brácho?“

3
00:00:18,727 --> 00:00:20,353
„Jak to můžeš říct?

4
00:00:21,062 --> 00:00:23,356
Dělám to jenom pro tebe…“

5
00:00:27,360 --> 00:00:28,403
Děje se něco?

6
00:00:29,654 --> 00:00:31,364
Ne, jen pozoruju Charlotte.

7
00:00:39,247 --> 00:00:42,125
Hraješ si s panenkami, Charlotte?

8
00:00:43,501 --> 00:00:45,128
Nehraju.

9
00:00:46,004 --> 00:00:49,758
Je na svého bratra strašně zlá.

10
00:00:49,841 --> 00:00:52,635
Aha. To zní, že s ní má plné ruce práce.

11
00:00:54,137 --> 00:00:56,765
Proto jsem jí domlouvala.

12
00:01:03,563 --> 00:01:05,440
Dej jí za vyučenou.

13
00:01:05,523 --> 00:01:06,524
Dobře.

14
00:01:10,653 --> 00:01:16,034
Charlotte je o dost mladší než my,
takže se pořád chová trochu dětinsky.

15
00:01:16,659 --> 00:01:20,080
Možná proto si dokáže hrát takhle sama.

16
00:01:25,710 --> 00:01:28,713
Tohle je taky příběh dvou sourozenců,

17
00:01:28,797 --> 00:01:33,218
kteří díky svému důvtipu dokázali přežít,
i když je opustili rodiče.

18
00:02:24,352 --> 00:02:31,359
BĚSY PODLE GRIMMŮ

19
00:02:39,993 --> 00:02:42,579
<i>Máma s tátou nás každý den chodí budit.</i>

20
00:02:43,955 --> 00:02:48,084
<i>Po snídani nás potom táta učí ve třídě.</i>

21
00:02:49,544 --> 00:02:51,963
<i>Máma uklízí a pere prádlo.</i>

22
00:02:53,464 --> 00:02:56,467
<i>Když se přiblížíme k plotu,</i>
<i>nechají nás po škole.</i>

23
00:02:58,052 --> 00:03:01,723
<i>V pondělky mívá Mařenka špatnou náladu,</i>
<i>takže s ní nemluvím.</i>

24
00:03:03,099 --> 00:03:07,020
<i>V úterky ji zase mívám já,</i>
<i>tak nemluvte na mě.</i>
........