1
00:00:04,000 --> 00:00:08,000
PODĽA SKUTOČNÉHO PRÍBEHU
2
00:00:08,000 --> 00:00:10,500
<i>Uvidel ho prvý Lee či vy?</i>
3
00:00:13,000 --> 00:00:14,000
<i>Ja.</i>
4
00:00:15,000 --> 00:00:18,300
<i>Ale Lee si ho tiež hneď všimol.</i>
5
00:00:19,000 --> 00:00:21,500
<i>Obaja ste sa pozerali pred loď?</i>
6
00:00:54,000 --> 00:00:57,000
<i>Čo ste robili po odchode z mostíka,
pán Fleet?</i>
7
00:00:58,500 --> 00:01:02,000
Dostal som rozkaz pripraviť
čln číslo šesť, pane.
8
00:01:03,000 --> 00:01:05,500
<i>Kto bol v tom člne s vami?</i>
9
00:01:06,500 --> 00:01:10,600
Bocman a dvadsaťtri žien, pane.
10
00:01:11,500 --> 00:01:15,500
<i>Dvadsaťtri? Ako si tým
môžete byť taký istý?</i>
11
00:01:16,000 --> 00:01:18,000
Nuž, zrátal som ich, pane.
12
00:01:29,000 --> 00:01:34,000
<i>Čo muži? Nesnažili sa dostať do člna?</i>
13
00:01:35,000 --> 00:01:36,000
Nie, pane.
14
00:01:37,500 --> 00:01:39,300
<i>A čo teda robili?</i>
15
00:01:43,000 --> 00:01:44,900
Iba sa prizerali.
16
00:01:53,000 --> 00:01:56,500
<i>Nachádzali sa už v tom čase
nejakí ľudia vo vode?</i>
17
00:02:04,000 --> 00:02:05,500
Áno.
18
00:02:13,500 --> 00:02:18,200
<i>Počuli ste ich volať o pomoc,
pán Fleet?</i>
19
00:02:36,000 --> 00:02:38,500
<i>Tak volali o pomoc?</i>
20
00:02:41,500 --> 00:02:42,500
Áno, pane.
21
00:05:02,000 --> 00:05:09,500
Niektoré rany nevidno.
22
00:05:12,000 --> 00:05:17,000
Venované pamiatke Fredericka Fleeta
zo strážneho koša Titanicu
23
00:05:17,000 --> 00:05:22,500
a 1 500 ľuďom, ktorí zahynuli vo vodách
severného Atlantiku 15. apríla 1912.
24
........