1
00:00:10,071 --> 00:00:12,073
Auťák je na sračky.

2
00:00:12,203 --> 00:00:14,466
Dobrá práce, Sully. Dobrá práce.

3
00:00:14,597 --> 00:00:15,951
Napij se.

4
00:00:16,381 --> 00:00:20,040
Volíš si správnou stranu.
Jedinou stranu.

5
00:00:24,520 --> 00:00:26,169
Čas vypadnout, Sully.

6
00:01:09,521 --> 00:01:10,796
Jsem na místě.

7
00:01:10,827 --> 00:01:12,481
Fin and Shell, že?

8
00:01:12,611 --> 00:01:14,135
<i>Přesně tak.</i>

9
00:01:14,165 --> 00:01:15,958
<i>Máš se sejít s Danielou Barrerovou.</i>

10
00:01:15,988 --> 00:01:17,534
<i>10 tisíc odměna za to,</i>

11
00:01:17,565 --> 00:01:20,302
že najdeš
jejího snoubence Ethana Sullivana.

12
00:01:20,532 --> 00:01:23,860
Před dvěma dny dělal
v docích noční a už se nevrátil.

13
00:01:23,927 --> 00:01:24,950
A co poldové?

14
00:01:24,981 --> 00:01:27,526
Místní šerif dal jeho auto do pátrání,

15
00:01:27,757 --> 00:01:30,563
ale rodina
není spokojená a chce odpovědi rychle,

16
00:01:30,629 --> 00:01:31,717
<i>proto ta odměna.</i>

17
00:01:31,848 --> 00:01:33,371
Možná se jen zalekl svatby.

18
00:01:33,502 --> 00:01:35,125
<i>Ty seš teda cynik, Coltere.</i>

19
00:01:35,156 --> 00:01:38,453
Myslím to vážně. To se stává pořád.
Možná ani nechce být nalezen.

20
00:01:38,476 --> 00:01:40,603
- Zkus to neodsuzovat předem.
- Jako vždy.

21
00:01:40,639 --> 00:01:41,945
<i>Budu vás informovat.</i>

22
00:01:45,818 --> 00:01:48,691
A to je váš snoubenec? Ethan Sullivan?

23
00:01:48,821 --> 00:01:51,932
Ano, ale nikdo už mu tak neříká.
Všichni mu říkají "Sully".

24
........