1
00:00:10,071 --> 00:00:12,073
Auťák je na sračky.
2
00:00:12,203 --> 00:00:14,466
Dobrá práce, Sully. Dobrá práce.
3
00:00:14,597 --> 00:00:15,951
Napij se.
4
00:00:16,381 --> 00:00:20,040
Volíš si správnou stranu.
Jedinou stranu.
5
00:00:24,520 --> 00:00:26,169
Čas vypadnout, Sully.
6
00:01:09,521 --> 00:01:10,796
Jsem na místě.
7
00:01:10,827 --> 00:01:12,481
Fin and Shell, že?
8
00:01:12,611 --> 00:01:14,135
<i>Přesně tak.</i>
9
00:01:14,165 --> 00:01:15,958
<i>Máš se sejít s Danielou Barrerovou.</i>
10
00:01:15,988 --> 00:01:17,534
<i>10 tisíc odměna za to,</i>
11
00:01:17,565 --> 00:01:20,302
že najdeš
jejího snoubence Ethana Sullivana.
12
00:01:20,532 --> 00:01:23,860
Před dvěma dny dělal
v docích noční a už se nevrátil.
13
00:01:23,927 --> 00:01:24,950
A co poldové?
14
00:01:24,981 --> 00:01:27,526
Místní šerif dal jeho auto do pátrání,
15
00:01:27,757 --> 00:01:30,563
ale rodina
není spokojená a chce odpovědi rychle,
16
00:01:30,629 --> 00:01:31,717
<i>proto ta odměna.</i>
17
00:01:31,848 --> 00:01:33,371
Možná se jen zalekl svatby.
18
00:01:33,502 --> 00:01:35,125
<i>Ty seš teda cynik, Coltere.</i>
19
00:01:35,156 --> 00:01:38,453
Myslím to vážně. To se stává pořád.
Možná ani nechce být nalezen.
20
00:01:38,476 --> 00:01:40,603
- Zkus to neodsuzovat předem.
- Jako vždy.
21
00:01:40,639 --> 00:01:41,945
<i>Budu vás informovat.</i>
22
00:01:45,818 --> 00:01:48,691
A to je váš snoubenec? Ethan Sullivan?
23
00:01:48,821 --> 00:01:51,932
Ano, ale nikdo už mu tak neříká.
Všichni mu říkají "Sully".
24
........