1
00:00:25,000 --> 00:00:28,500
Překlad do CZ Jitoz

2
00:01:43,194 --> 00:01:45,436
Ještě sklenku...

3
00:01:46,569 --> 00:01:47,801
... růžového?

4
00:01:49,409 --> 00:01:52,738
Ne. Už je příliš pozdě.

5
00:01:52,938 --> 00:01:53,905
Účet.

6
00:01:58,442 --> 00:01:59,474
Účet!

7
00:02:26,512 --> 00:02:27,806
Kufr, Santosi.

8
00:02:28,206 --> 00:02:30,006
Je můj. Odstup!

9
00:02:30,306 --> 00:02:31,348
Nepřibližuj se!

10
00:02:31,348 --> 00:02:32,976
Kufr, Santosi.

11
00:02:32,976 --> 00:02:35,287
Stůj! Zloduchu.

12
00:02:35,387 --> 00:02:37,486
Kufr, Santosi.

13
00:02:37,486 --> 00:02:40,654
Nikdy v životě, číšníku.

14
00:03:19,057 --> 00:03:20,122
Jeď.

15
00:03:46,557 --> 00:03:47,484
Jamie!

16
00:03:47,484 --> 00:03:50,460
<i>Ani Sukie ani Jamie tady
teď nejsou. Zanechejte vzkaz.</i>

17
00:03:50,862 --> 00:03:53,122
<i>Ahoj Jamie. Jsi tam?</i>

18
00:03:53,422 --> 00:03:54,692
<i>Jen mě zajímá,</i>

19
00:03:54,892 --> 00:03:57,060
<i>jdete večer se Sukie na akci?</i>

20
00:03:57,260 --> 00:03:59,337
<i>Nechci tam trčet,
když nikoho neznám.</i>

21
00:03:59,337 --> 00:04:02,240
<i>Možná půjde Carla.
Nevíš, jestli jde Carla?</i>

22
00:04:02,466 --> 00:04:03,133
Ty jdeš?

23
00:04:04,408 --> 00:04:07,470
- <i>Tak mi zavolej, jestli jdete.</i>
- Vrať se k mámě!

24
00:04:07,570 --> 00:04:08,808
<i>Doufám,
že jste se Sukie v pořádku.</i>
........