1
00:00:06,631 --> 00:00:07,465
<i>Carmie.</i>
2
00:00:10,802 --> 00:00:12,303
Carmie.
3
00:00:13,221 --> 00:00:15,557
- Jsi v pořádku?
<i>- Moje matka?</i>
4
00:00:17,517 --> 00:00:18,768
To musíš vidět.
5
00:00:19,894 --> 00:00:22,272
To je krásný písmo.
6
00:00:22,355 --> 00:00:24,524
Skoro až hypnotický.
7
00:00:28,570 --> 00:00:29,404
Carmie?
8
00:00:29,988 --> 00:00:32,615
Dylane, čau. Jsi v pořádku?
9
00:00:32,699 --> 00:00:34,075
Co ten rámus?
10
00:00:34,617 --> 00:00:35,452
Ale ne.
11
00:00:36,995 --> 00:00:39,372
- Ne!
- Jsem v pohodě.
12
00:00:39,456 --> 00:00:42,333
- Děkuju.
- Z cesty! Ne!
13
00:00:43,376 --> 00:00:44,753
<i>Batman číslo 7.</i>
14
00:00:44,836 --> 00:00:45,920
Nic ti není.
15
00:00:47,005 --> 00:00:49,007
- Co se stalo?
- Já nevím.
16
00:00:51,009 --> 00:00:53,928
Grimoár jsem nedostal už roky.
17
00:00:54,012 --> 00:00:55,847
- Co?
- Grimoár.
18
00:00:56,389 --> 00:00:59,017
Kouzelná kniha s velkou mocí.
19
00:00:59,100 --> 00:01:01,186
Nepřečte je jen tak někdo.
20
00:01:01,269 --> 00:01:04,856
- Tohle ti přišlo?
- Ne, Dylan mi ho ukázal.
21
00:01:04,939 --> 00:01:07,984
Našel si tě. Drž ho dál od mého zboží.
22
00:01:08,068 --> 00:01:10,236
U relikvií nikdy nevíš.
23
00:01:10,320 --> 00:01:13,490
Odhodil mě, sotva jsem se ho dotkla.
24
00:01:13,573 --> 00:01:16,618
........