1
00:00:02,700 --> 00:00:08,100
Přeloženo pro titulky.com

2
00:00:27,600 --> 00:00:31,500
Přeložil
- Jan "Sheffield" Schonfeld -

3
00:00:40,658 --> 00:00:45,242
<i>Tento týden to vypadá
na rekordní teploty, že, Marto?</i>

4
00:00:45,325 --> 00:00:50,908
<i>Je to tak, v průběhu týdne budeme
tento příval teplého vzduchu sledovat,</i>

5
00:00:50,992 --> 00:00:56,408
<i>ale v příštích dnech by teploty
mohly překročit všechna historická maxima</i>

6
00:00:56,492 --> 00:00:58,200
<i>od počátku známých měření.</i>

7
00:00:58,283 --> 00:01:03,242
<i>Na celém poloostrově
se začínají objevovat červené výstrahy</i>

8
00:01:03,325 --> 00:01:06,825
<i>před vlnami veder
a úřady doporučují mimořádnou opatrnost</i>

9
00:01:06,908 --> 00:01:10,367
<i>zejména starším lidem.</i>

10
00:01:10,450 --> 00:01:13,867
<i>Mezi tato doporučení
patří zvýšená hydratace...</i>

11
00:01:18,075 --> 00:01:19,867
<i>S krvavými slzami</i>

12
00:01:21,700 --> 00:01:25,783
<i>Vyprávěla jsem příběh</i>

13
00:01:26,408 --> 00:01:30,158
<i>této posvátné lásky</i>

14
00:01:30,533 --> 00:01:33,742
<i>kterou jsi přivedl k životu</i>

15
00:01:34,783 --> 00:01:38,033
<i>S krvavými slzami</i>

16
00:01:38,283 --> 00:01:41,825
<i>Vykoupila jsem svou slávu</i>

17
00:01:42,742 --> 00:01:45,325
<i>a proměnila ji v píseň</i>

18
00:02:07,492 --> 00:02:11,533
<i>A tvá ústa
A tvé vlasy</i>

19
00:02:12,075 --> 00:02:15,533
<i>A to bílé teplo</i>

20
00:02:15,992 --> 00:02:19,950
<i>co jsi do mě vlil</i>

21
00:02:20,200 --> 00:02:23,825
<i>Dnes mi vyrvali duše</i>

22
00:02:24,075 --> 00:02:27,908
<i>Jako šelmě v říji</i>

23
00:02:28,700 --> 00:02:31,658
<i>A já nevím, co chci</i>

........