1
00:00:27,902 --> 00:00:30,112
Viděli jste...
2
00:00:30,154 --> 00:00:33,741
Jsou chytrý, nedaj se chytit,
a zajímají se jenom o sebe.
3
00:00:33,783 --> 00:00:35,701
To je Moll a L'ak.
4
00:00:35,743 --> 00:00:38,496
- Co ukradli?
- Zásadní věc pro bezpečnost Federace.
5
00:00:38,496 --> 00:00:41,290
Jsem Moll a L'ak. Co udělám teď?
6
00:00:41,290 --> 00:00:43,251
Q'Mau. Překupník rád vykopávky.
7
00:00:43,292 --> 00:00:47,421
- Kapitáni Burnhamová a Raynere. Zadat kurz ke Q'Mau.
- Velím já nebo ona?
8
00:00:47,463 --> 00:00:49,131
Co kdybyste spolupracovali?
9
00:00:49,173 --> 00:00:53,678
Výbuch tam nahoře uvolní lavinu...
To může zabít všechny obyvatele.
10
00:00:53,719 --> 00:00:55,471
Žádná lavina nebude.
11
00:00:56,222 --> 00:00:58,891
Discovery, musíme zastavit tu lavinu.
12
00:01:00,643 --> 00:01:03,479
Zvládli jsme to! Skvělá práce, všichni.
13
00:01:03,521 --> 00:01:09,485
Bylo by logické, abychom náš vzájemný
závazek kodifikovali poněkud úředněji.
14
00:01:09,527 --> 00:01:12,238
Ty mi snad nabízíš manželství?
15
00:01:12,280 --> 00:01:14,866
S něčím se jen těžko smíříš. Ty i já.
16
00:01:14,907 --> 00:01:17,326
Možná jsme to nechtěli říct nahlas.
17
00:01:17,368 --> 00:01:18,327
A říkáme to teď?
18
00:01:18,369 --> 00:01:19,704
Podle mě jo.
19
00:01:19,745 --> 00:01:21,706
Říkáme jim Předchůdci.
20
00:01:21,747 --> 00:01:23,708
Stvořili život, jak ho známe.
21
00:01:23,749 --> 00:01:27,128
Doktor Vellek nějak
našel jejich technologii.
22
00:01:27,170 --> 00:01:29,797
Kterou stvořili samotný život.
23
00:01:29,839 --> 00:01:33,426
Teď Moll a L'ak vědí kde je,
24
00:01:33,467 --> 00:01:36,512
........