1
00:00:21,896 --> 00:00:23,606
Pro nás Karuky

2
00:00:23,690 --> 00:00:27,819
je hora Shasta
konečným cílem všech našich modliteb.

3
00:00:34,909 --> 00:00:38,371
Nemodlíme se s očima upřenýma k nebi,
ale k hoře Shasta.

4
00:00:39,039 --> 00:00:43,126
Pro nás domorodce
jsou některá místa v přírodě…

5
00:00:43,209 --> 00:00:44,794
Nemáme tam co dělat.

6
00:00:44,878 --> 00:00:49,466
Na vrcholku hory Shasta,
ve vyšší nadmořské výšce,

7
00:00:49,549 --> 00:00:53,845
přebývají duchové zesnulých.

8
00:00:55,889 --> 00:00:57,849
Mnoho domorodců

9
00:00:57,932 --> 00:01:02,062
popisuje horu Shasta jako chrám
vybudovaný samotným stvořitelem.

10
00:01:06,024 --> 00:01:09,819
A stejně jako se my nepodíváme
do jistých částí kostela,

11
00:01:09,903 --> 00:01:12,113
domorodci nechodí za hranici lesa.

12
00:01:16,785 --> 00:01:20,580
Domorodí obyvatelé nás varovali,
že když nahoře něco postavíme,

13
00:01:20,663 --> 00:01:22,415
hora to zničí.

14
00:01:25,251 --> 00:01:30,548
V roce 1959 si developeři pronajali
pozemky od Národního parku Shasta Trinity

15
00:01:30,632 --> 00:01:33,635
se záměrem výstavby lyžařského střediska,

16
00:01:33,718 --> 00:01:36,846
největšího ve Spojených státech,

17
00:01:36,930 --> 00:01:38,932
přímo na vrcholku hory Shasta.

18
00:01:40,016 --> 00:01:42,060
Pro nás je ta hora posvátná

19
00:01:42,685 --> 00:01:46,064
a výstavba lyžařského střediska
byla znesvěcením.

20
00:01:47,148 --> 00:01:52,612
V roce 1971 shořela horská chata na popel.

21
00:01:54,072 --> 00:01:59,577
Pak obrovská lavina
zavalila hlavní sedačkovou lanovku.

22
00:02:02,956 --> 00:02:05,375
Lidi si myslí, že vyzrají na přírodu.

23
00:02:06,167 --> 00:02:07,669
........