1
00:00:21,896 --> 00:00:23,606
Pro nás Karuky
2
00:00:23,690 --> 00:00:27,819
je hora Shasta
konečným cílem všech našich modliteb.
3
00:00:34,909 --> 00:00:38,371
Nemodlíme se s očima upřenýma k nebi,
ale k hoře Shasta.
4
00:00:39,039 --> 00:00:43,126
Pro nás domorodce
jsou některá místa v přírodě…
5
00:00:43,209 --> 00:00:44,794
Nemáme tam co dělat.
6
00:00:44,878 --> 00:00:49,466
Na vrcholku hory Shasta,
ve vyšší nadmořské výšce,
7
00:00:49,549 --> 00:00:53,845
přebývají duchové zesnulých.
8
00:00:55,889 --> 00:00:57,849
Mnoho domorodců
9
00:00:57,932 --> 00:01:02,062
popisuje horu Shasta jako chrám
vybudovaný samotným stvořitelem.
10
00:01:06,024 --> 00:01:09,819
A stejně jako se my nepodíváme
do jistých částí kostela,
11
00:01:09,903 --> 00:01:12,113
domorodci nechodí za hranici lesa.
12
00:01:16,785 --> 00:01:20,580
Domorodí obyvatelé nás varovali,
že když nahoře něco postavíme,
13
00:01:20,663 --> 00:01:22,415
hora to zničí.
14
00:01:25,251 --> 00:01:30,548
V roce 1959 si developeři pronajali
pozemky od Národního parku Shasta Trinity
15
00:01:30,632 --> 00:01:33,635
se záměrem výstavby lyžařského střediska,
16
00:01:33,718 --> 00:01:36,846
největšího ve Spojených státech,
17
00:01:36,930 --> 00:01:38,932
přímo na vrcholku hory Shasta.
18
00:01:40,016 --> 00:01:42,060
Pro nás je ta hora posvátná
19
00:01:42,685 --> 00:01:46,064
a výstavba lyžařského střediska
byla znesvěcením.
20
00:01:47,148 --> 00:01:52,612
V roce 1971 shořela horská chata na popel.
21
00:01:54,072 --> 00:01:59,577
Pak obrovská lavina
zavalila hlavní sedačkovou lanovku.
22
00:02:02,956 --> 00:02:05,375
Lidi si myslí, že vyzrají na přírodu.
23
00:02:06,167 --> 00:02:07,669
........