1
00:03:45,640 --> 00:03:52,580
{\an8}<i>PODLE SKUTEČNÉHO PŘÍPADU</i>
2
00:04:11,620 --> 00:04:12,740
Už se to nese.
3
00:04:15,020 --> 00:04:19,140
-Jen jedna láhev?
-Jedna slušná láhev.
4
00:04:24,180 --> 00:04:25,740
Díky, že jsi mě tady nechala, Suze.
5
00:04:26,760 --> 00:04:29,420
Nemyslela jsem si,
že stěhování bude tak náročné.
6
00:04:33,980 --> 00:04:36,260
Jsem ráda, že jsi zpátky.
7
00:04:43,500 --> 00:04:48,700
-V pokoji pro hosty se ti bude líbit.
-Zvyknu si.
8
00:04:52,420 --> 00:04:55,820
-Zkontroluji, jestli je už tvůj pokoj
připravený. -Děkuji.
9
00:05:55,880 --> 00:05:59,460
Hledáte pana Loubsera
nebo něco o čarodějnicích?
10
00:05:59,580 --> 00:06:03,100
Já jen...
Hledám velitele Brinka.
11
00:06:03,700 --> 00:06:08,140
-Petrus Brink k vašim službám.
-Doktorka Micki Pistoriusová.
12
00:06:08,260 --> 00:06:11,300
Vy musíte být ta profilovačka,
o kterém jsem tolik slyšel.
13
00:06:12,660 --> 00:06:17,060
Tohle není moje kancelář.
Je to hrůzostrašná kancelář plukovníka Loubsera.
14
00:06:18,280 --> 00:06:21,740
Půjdeme raději vedle.
Je tam víc čerstvého vzduchu.
15
00:06:26,020 --> 00:06:29,780
Slyšel jsem o případu Škrtiče.
Byl kolem něj pořádný poprask.
16
00:06:31,240 --> 00:06:35,940
-To nerada slyším.
-Policajti občas potřebují poprask.
17
00:06:38,500 --> 00:06:39,500
Děkuji.
18
00:06:40,400 --> 00:06:44,180
Opravdu si vážím, že jste mě
přizval k případu Škrtiče, ale já...
19
00:06:44,260 --> 00:06:50,100
Jednotka v Brixtonu
našla před hodinou další tělo.
20
00:06:50,140 --> 00:06:52,220
Na skládce důlního odpadu v Clevelandu.
21
00:06:52,620 --> 00:06:55,100
O těch jsem slyšela.
Zatím jich našli osm, že?
22
........