1
00:00:58,000 --> 00:01:03,000
Když se ohlédnu za uplynulými měsíci,
hodně jsem se změnila.

2
00:01:04,000 --> 00:01:06,000
Hodně jsem se o sobě dozvěděla…

3
00:01:06,000 --> 00:01:11,000
a je báječně, že už se netrápím
a nemám pocity viny.

4
00:01:11,800 --> 00:01:15,000
Už to, že jsem jimi kdy trpěla
může vypadat hloupě,...

5
00:01:15,000 --> 00:01:19,000
zvlášť proto, že jsem se vždy považovala
za svobodomyslnou ženu.

6
00:01:19,000 --> 00:01:24,800
Je mi 22 a na Vassarské univerzitě
jsem vystudovala literární komparatistiku.

7
00:01:25,000 --> 00:01:31,000
Odmítla jsem nabídku studovat postgraduálně
ve Francii a raději jsem cestovala.

8
00:01:31,000 --> 00:01:37,000
Bahamy, Tichý oceán, Karibik,
většinou jsem cestovala na cizích lodích.

9
00:01:37,000 --> 00:01:43,000
Vždy jsem milovala vodu a pobyt u ní
a snadno jsem si nacházela přátele.

10
00:01:43,000 --> 00:01:47,000
Neřekli byste do mě,
že trpím sexuální dysfunkcí.

11
00:01:47,000 --> 00:01:49,000
Aspoň jsem si myslela,
že jí mám.

12
00:01:49,000 --> 00:01:54,000
Když jsem potkala Michaela,
obávala jsem se, že to zase krachne...

13
00:01:54,000 --> 00:01:57,000
jako se mi to dělo
s předchozími milenci.

14
00:01:58,000 --> 00:02:01,000
A vlastně se to skoro stalo.

15
00:02:02,000 --> 00:02:05,000
Ten den si pamatuji úplně jasně.

16
00:02:05,000 --> 00:02:10,000
To je hic.
Nezaplaveme si?

17
00:02:10,000 --> 00:02:12,000
Jasně, pojďme do vody.

18
00:02:13,000 --> 00:02:15,000
Trochu si ve vodě zablbneme.

19
00:02:22,000 --> 00:02:25,000
Hned jak jsem poznal Leslie,
bylo mi jasné, že je mimořádná,...

20
00:02:26,000 --> 00:02:28,000
a nemohl jsem uvěřit, že po mně jede.

21
00:02:29,000 --> 00:02:31,000
Nejspíš chemie.

22
00:02:31,000 --> 00:02:35,000
........