1
00:00:02,085 --> 00:00:05,208
<i>Čau, lidi, to jsem já,
vaše protřelá světoběžnice,</i>
2
00:00:05,244 --> 00:00:07,381
<i>a jak vidíte...</i>
3
00:00:07,501 --> 00:00:10,091
<i>Jo. Už nejsme v Kansasu, Toto.</i>
4
00:00:10,135 --> 00:00:11,217
<i>Klaplo to.</i>
5
00:00:11,261 --> 00:00:14,842
<i>Jsem v Karibiku s mýma bestíkama,</i>
6
00:00:14,877 --> 00:00:17,045
<i>na nádherném ostrově Sv. August.</i>
7
00:00:17,089 --> 00:00:20,802
Byl to dlouhý let – zívnutí –
ale nezapomněla jsem si hydratovat pleť.
8
00:00:20,837 --> 00:00:22,762
Pak vám dám nějaké tipy.
9
00:00:23,624 --> 00:00:26,563
Čtyři roky na právech,
konečně to dotáhnu na společníka
10
00:00:26,607 --> 00:00:30,963
a ona vydělává dvakrát tolik
pitomým žvaněním na internetu.
11
00:00:30,998 --> 00:00:33,602
Svět se řítí do záhuby.
12
00:00:33,646 --> 00:00:37,188
Teď jdeme očíhnout hotel,
tak zatím páčko, lidi!
13
00:00:37,224 --> 00:00:40,311
Cressy, hodláš to dělat celou dobu?
Je to vážně otravné.
14
00:00:40,346 --> 00:00:44,138
Hugo, kdybych to nedělala,
tak tady nejsme. Tak nevrkej.
15
00:00:44,173 --> 00:00:46,434
Jsme na místě.
Teď jsme vylezli z lodě – koukni.
16
00:00:46,478 --> 00:00:48,328
Ježíši, už i on.
17
00:00:48,372 --> 00:00:51,407
Ne, tatínek je na druhém konci světa.
Proto tady neprší.
18
00:00:51,442 --> 00:00:54,249
Vím, že ti nebudu moct přečíst pohádku.
Přečte ti ji maminka.
19
00:00:54,284 --> 00:00:56,562
No jasně. Zazpívám ti
ukolébavku po telefonu.
20
00:00:56,598 --> 00:00:58,230
Pohni, Barney!
21
00:00:58,265 --> 00:00:59,699
Ahoj, zlatíčko.
22
00:01:10,732 --> 00:01:11,814
Děkuju.
23
........