1
00:01:37,007 --> 00:01:39,720
<i>Vitajte v Blackwood Pharmaceuticals.</i>
2
00:01:40,937 --> 00:01:44,570
<i>Ďakujeme, že sa zúčastníte
prvej fázy klinického skúšania.</i>
3
00:01:45,133 --> 00:01:48,210
<i>Blackwood presadzuje inovácie</i>
4
00:01:48,213 --> 00:01:52,339
<i>a každý rok iniciuje výskum
stoviek nových liekov.</i>
5
00:01:52,686 --> 00:01:56,663
<i>V prvej fáze potrebujeme
zdravých dobrovoľníkov ako ste vy,</i>
6
00:01:56,666 --> 00:01:58,593
<i>aby sme lepšie pochopili,</i>
7
00:01:58,596 --> 00:02:03,183
<i>ako liek pôsobí na telo predtým,
ako ho podáme chorým ľuďom.</i>
8
00:02:04,310 --> 00:02:07,423
<i>Bez vašej pomoci by to nebolo možné.</i>
9
00:02:10,786 --> 00:02:14,425
<i>Naše zariadenia sú vybavené
najmodernejšími technológiami.</i>
10
00:02:15,393 --> 00:02:17,326
<i>Dúfame, že sa vám tu bude páčiť.</i>
11
00:02:32,408 --> 00:02:33,388
<i>Ahoj!</i>
12
00:02:34,682 --> 00:02:37,848
Ty si určite Claire. Ja som Alison.
13
00:02:39,021 --> 00:02:40,895
Zdá sa, že sme spolubývajúce!
14
00:02:41,679 --> 00:02:43,974
Super. Teší ma.
15
00:02:50,208 --> 00:02:52,161
Ahoj, volám sa Alison.
16
00:02:56,384 --> 00:02:58,284
Budeme tu asi len 3 dievčatá.
17
00:02:59,643 --> 00:03:03,350
Doniesla si si veľa vecí na päť dní.
18
00:03:05,856 --> 00:03:08,562
Som na niečom takomto prvýkrát.
A čo ty?
19
00:03:08,942 --> 00:03:12,626
Som nervózna, čo je hlúposť,
lebo viem, že to zvládneme.
20
00:03:12,629 --> 00:03:14,818
Najhoršie je asi to čakanie...
21
00:03:14,821 --> 00:03:17,875
Alison, prepáč. Mala som
ťažkú noc a som vyčerpaná.
22
00:03:17,878 --> 00:03:19,435
Chcem si zdriemnuť.
23
00:03:19,438 --> 00:03:22,241
- Jasne, prepáč. Už som ticho.
- Ďakujem.
........