1
00:02:23,013 --> 00:02:25,513
HŘBITOV BAKALÁŘSKÝ HÁJ

2
00:02:50,237 --> 00:02:53,337
[When in Rome - The Promise]

3
00:03:03,961 --> 00:03:05,961
LISA FRANKENSTEIN

4
00:03:07,177 --> 00:03:10,354
♪ Pokud potřebuješ přítele ♪

5
00:03:10,354 --> 00:03:14,391
♪ Nehledej cizince ♪

6
00:03:14,391 --> 00:03:16,525
♪ Nakonec víš ♪

7
00:03:18,859 --> 00:03:21,024
♪ Vždycky tam budu ♪

8
00:03:22,696 --> 00:03:25,303
♪ A když jsi na pochybách ♪

9
00:03:26,603 --> 00:03:30,099
♪ A když jsi v nebezpečí ♪

10
00:03:30,099 --> 00:03:32,772
♪ Rozhlédni se kolem ♪

11
00:03:34,875 --> 00:03:36,611
♪ A já tam budu... ♪
Ahoj.

12
00:03:36,611 --> 00:03:37,909
Ahoj, Taffy.

13
00:03:39,814 --> 00:03:41,913
Nemyslím si, že ruměnka
je tvůj odstín, Liso.

14
00:03:41,913 --> 00:03:43,915
♪ Správná slova, která říct ♪
♪ Slibuji ti ♪

15
00:03:43,915 --> 00:03:47,589
♪ Vím, že neznějí tak,
jak jsem je plánoval... ♪

16
00:03:47,589 --> 00:03:49,954
Nejspíš zůstanu doma.
Ne.

17
00:03:49,954 --> 00:03:52,055
Tohle je první kritická
pařba tohohle roku.

18
00:03:52,055 --> 00:03:54,299
Je to povinné.

19
00:03:54,299 --> 00:03:56,433
A víš, co ti říkal doktor.

20
00:03:56,433 --> 00:03:59,062
Potřebuješ socializaci.

21
00:03:59,062 --> 00:04:00,470
♪ Až skončí tvůj den... ♪

22
00:04:04,311 --> 00:04:05,970
Proč nepoužiješ moje solárium?

23
00:04:05,970 --> 00:04:07,378
V žádném případě.

24
00:04:07,378 --> 00:04:09,314
........