1
00:00:19,242 --> 00:00:20,541
Kim Jung Ho.

2
00:00:22,092 --> 00:00:23,351
Cítím se divně.

3
00:00:25,561 --> 00:00:27,061
Hrozně mi

4
00:00:28,092 --> 00:00:29,232
buší srdce.

5
00:00:33,902 --> 00:00:35,101
Je to...

6
00:00:40,241 --> 00:00:42,142
To je v pořádku. To se stává.

7
00:00:42,541 --> 00:00:43,741
Jenom jsi v šoku.

8
00:00:44,381 --> 00:00:45,442
Určitě.

9
00:00:47,151 --> 00:00:48,452
Můžeš dýchat?

10
00:00:48,711 --> 00:00:49,812
Ano.

11
00:01:26,851 --> 00:01:27,991
Slečno Kim.

12
00:01:28,022 --> 00:01:29,150
Dovolte mi...

13
00:01:29,151 --> 00:01:30,662
Nechte mě s ním
nejdřív promluvit.

14
00:01:33,761 --> 00:01:34,961
Jung Ho, zůstaň s ní.

15
00:02:11,232 --> 00:02:12,302
Jsi v pořádku?

16
00:02:18,042 --> 00:02:19,302
Je to přesně tak, jak jsi říkal.

17
00:02:20,172 --> 00:02:21,572
Asi mi není pomoci.

18
00:02:22,371 --> 00:02:24,642
Jenom chrlím myšlenky,
aniž bych se nejdřív zamyslela.

19
00:02:25,311 --> 00:02:27,781
Ani mě nenapadne,
jak by to mohli brát ostatní.

20
00:02:29,112 --> 00:02:30,951
Chovám se, jako bych se o ně starala.

21
00:02:30,952 --> 00:02:32,952
A naprosto unáhleně
se pletu do jejich věcí.

22
00:02:35,022 --> 00:02:36,052
Kim Yu Ri.

23
00:02:36,251 --> 00:02:37,922
Líbí se mi, že jsi k sobě objektivní,

24
00:02:38,292 --> 00:02:39,521
ale pozorně se
nad touhle situací zamysli.
........