1
00:00:16,520 --> 00:00:19,880
Jednoho z překupníků
si tehdy zavolali někam do hor v Sinaloe.
2
00:00:20,720 --> 00:00:24,460
Zatímco ho vezli
do toho šíleného kopce za Chapem,
3
00:00:25,360 --> 00:00:27,220
tak venku bylo dobrých 38 stupňů.
4
00:00:29,640 --> 00:00:33,240
A všude kolem cesty viděl
přikurtované lidi ke stromům.
5
00:00:37,240 --> 00:00:40,180
Někteří už byli mrtví.
U ostatních to byla jen otázka času.
6
00:00:40,640 --> 00:00:42,400
Šlo především o akt zastrašení.
7
00:00:42,480 --> 00:00:45,280
Chtěl řím říct:
"Hele, pokud pro mě budeš makat,
8
00:00:45,360 --> 00:00:47,900
zaplatím ti.
A pokud ne, tak tě zabiju."
9
00:01:00,224 --> 00:01:04,124
EL CHAPO
10
00:01:12,520 --> 00:01:15,280
<i>Chicago, 2013.</i>
11
00:01:15,360 --> 00:01:18,600
<i>Kriminalita ve městě
dosahuje historického maxima.</i>
12
00:01:18,680 --> 00:01:20,720
Ruce za hlavu. Běžte si dozadu.
13
00:01:20,800 --> 00:01:25,680
<i>Všechno díky drogovému kartelu v Mexiku,
který je vzdálen na 2500 km.</i>
14
00:01:25,760 --> 00:01:28,440
<i>A jeho bossovi, El Chapovi.</i>
15
00:01:28,520 --> 00:01:29,960
Chapo Guzmán,
16
00:01:30,040 --> 00:01:34,360
je tím nejmocnějším
drogovým bossem na světě.
17
00:01:34,440 --> 00:01:37,960
Má rozjeté operace v Asii,
Africe a taky v Evropě.
18
00:01:38,040 --> 00:01:39,920
Je úplně všude!
19
00:01:40,200 --> 00:01:42,600
V podstatě řídil celou zemi.
20
00:01:42,680 --> 00:01:46,480
Byl to miliardář a obchodní génius.
21
00:01:46,560 --> 00:01:48,520
Můžete ho přirovnat k dokonalé bouřce.
22
00:01:49,960 --> 00:01:52,360
<i>El Chapo a jeho Sinalojský kartel,</i>
23
00:01:52,440 --> 00:01:55,880
........