1
00:00:27,041 --> 00:00:29,958
Reportér v televizi říkal:
2
00:00:31,375 --> 00:00:33,166
„Právě teď
3
00:00:33,958 --> 00:00:37,666
zachvátil tréninkové centrum
Flamenga obrovský požár.“
4
00:00:39,000 --> 00:00:40,583
Pořád to slyším.
5
00:00:42,458 --> 00:00:44,375
Byli jsme neskutečně smutní.
6
00:00:44,458 --> 00:00:48,375
Došlo nám, že jsme přišli o kamarády.
7
00:00:48,958 --> 00:00:52,958
Zrovna jsem dorazila do práce,
když jsem si to přečetla.
8
00:00:53,708 --> 00:00:56,458
Vlezla jsem do prvního taxi.
9
00:00:57,250 --> 00:01:00,166
Byla to nejdelší jízda mého života.
10
00:01:01,708 --> 00:01:04,125
A taky nejtěžší.
11
00:01:06,041 --> 00:01:08,458
Když jsem sedla do autobusu,
12
00:01:08,541 --> 00:01:10,375
slyšela jsem jednu ženu říkat:
13
00:01:10,458 --> 00:01:15,750
„Bože, v Supím hnízdě
umřela spousta kluků.“
14
00:01:15,833 --> 00:01:19,916
Ptala jsem se Panny Marie,
proč mého syna nechala umřít.
15
00:01:20,000 --> 00:01:22,291
Že byl přeci tak mladý.
16
00:01:23,416 --> 00:01:25,291
Volal mi zdroj a říkal,
17
00:01:25,791 --> 00:01:29,458
že pro mě má informace o tom požáru.
18
00:01:30,708 --> 00:01:34,416
Řekl jsem mu, že to mění celou situaci.
19
00:01:34,500 --> 00:01:37,333
Měli jsme v ruce odjištěný granát.
20
00:01:40,208 --> 00:01:44,875
{\an8}SNY SPÁLENÉ NA POPEL:
POŽÁR, KTERÝ OTŘÁSL BRAZILSKÝM FOTBALEM
21
00:01:45,708 --> 00:01:48,416
<i>Máme aktuální zprávy.</i>
22
00:01:48,500 --> 00:01:50,458
<i>Obrovský požár</i>
23
00:01:50,541 --> 00:01:53,375
<i>zachvátil Supí hnízdo,</i>
24
00:01:53,458 --> 00:01:56,958
<i>tréninkové centrum Flamenga</i>
........