1
00:00:11,784 --> 00:00:13,452
V minulých dílech 24 hodin
2
00:00:14,578 --> 00:00:17,955
Víme, že jste vytisknul nějaký dokument
předtím než vybuchla ta EMP.
3
00:00:18,081 --> 00:00:18,998
Kde je?
4
00:00:19,624 --> 00:00:22,126
Vy rozhodněte kdy ta bolest skončí.
5
00:00:25,629 --> 00:00:26,922
Polož tu zbraň nebo ho zabiju!
6
00:00:29,841 --> 00:00:31,718
Paule, kde je ten dokument?
7
00:00:31,843 --> 00:00:32,594
Schoval jsem ho.
8
00:00:33,178 --> 00:00:33,720
Je to on?
9
00:00:34,513 --> 00:00:35,596
Jo, to je ten kód.
10
00:00:36,055 --> 00:00:37,598
Nevěděl jsem jak se odtud dostat.
11
00:00:37,807 --> 00:00:39,100
Musíme se vrátit zpátky do PTO.
12
00:00:39,684 --> 00:00:42,353
Tony, oceňuji tvůj přínos dokud
se sem Michelle nedostala.
13
00:00:42,353 --> 00:00:44,605
Proč ji nezasvětíš do nejnovějších událostí.
14
00:00:45,063 --> 00:00:47,774
Ten muž zodpovědný za dnešní útoky,
15
00:00:47,774 --> 00:00:50,652
Habib Marwan, byl dlouholetým
zaměstnancem McLennan-Forster.
16
00:00:51,152 --> 00:00:54,322
Jack Bauer a Paul Raines odjeli do
té společnosti prověřit jeho složky.
17
00:00:54,322 --> 00:00:56,824
Když to dělali, vybuchla elektromagnetická bomba.
18
00:00:56,824 --> 00:00:59,535
která vymazala, celou databázi společnosti.
19
00:00:59,535 --> 00:01:01,996
Musíme předpokládat, že kdokoliv
odpálil to EMP si myslí,
20
00:01:01,996 --> 00:01:04,748
že Jack a Paul něco našli a chce je zlikvidovat.
21
00:01:05,415 --> 00:01:06,457
Kam teď půjdeme?
22
00:01:06,791 --> 00:01:07,834
Pro zbraně a munici.
23
00:01:10,086 --> 00:01:11,838
Vypadněte odsud nebo ta další vás nemine.
24
00:01:13,298 --> 00:01:14,674
Jsem federální agent.
........