1
00:00:13,943 --> 00:00:16,625
Čo sa stalo
so skutočným jedlom?

2
00:00:17,140 --> 00:00:20,270
Teraz podávajú
kozí syr v krupici?

3
00:00:20,310 --> 00:00:23,164
Ľudia nečakajú vonku hodinu
a pol vonku bez dôvodu.

4
00:00:23,189 --> 00:00:24,810
Čo robia, musí byť správne.

5
00:00:24,850 --> 00:00:27,068
Problém je, že si stále
zvyknutý na to väzenské jedlo.

6
00:00:27,093 --> 00:00:28,328
Skúšaj nové veci, starký.

7
00:00:28,353 --> 00:00:29,968
Čo si to povedal?

8
00:00:30,444 --> 00:00:32,531
Tie guličky sú dobré, ver mi.

9
00:00:32,874 --> 00:00:34,465
Ja ti neviem.

10
00:00:34,490 --> 00:00:36,870
Možno budeme musieť nechať
rozhodnúť Jordana.

11
00:00:36,895 --> 00:00:38,685
Príde, že?

12
00:00:38,710 --> 00:00:42,160
Jordan?
Niečo mu do toho asi prišlo.

13
00:00:42,185 --> 00:00:45,632
Však vieš, v tomto veku
vždy niečo podniká s kamošmi.

14
00:00:45,657 --> 00:00:47,750
Čo je teda
skutočný dôvod?

15
00:00:48,185 --> 00:00:49,605
Neviem.

16
00:00:49,630 --> 00:00:51,250
Možno mu chvíľu potrvá,

17
00:00:51,275 --> 00:00:53,971
kým sa do toho
všetkého vžije.

18
00:00:54,695 --> 00:00:56,655
Potrebuje trochu času.
Bude v poriadku.

19
00:00:56,680 --> 00:00:58,375
Teraz tomu už rozumiem.

20
00:00:59,275 --> 00:01:02,695
Vieš, nemusíš to robiť.

21
00:01:02,720 --> 00:01:03,951
Nemám robiť čo?

22
00:01:03,976 --> 00:01:05,600
Pokúšať sa chrániť ma.

23
00:01:05,625 --> 00:01:07,202
........