1
00:00:02,033 --> 00:00:02,950
VIDĚLI JSTE

2
00:00:03,033 --> 00:00:04,991
Ackerson nás tam nechal umřít.

3
00:00:05,075 --> 00:00:09,408
Žádná evakuace ani zbroj.
ONI vědělo, že to nepřežijeme.

4
00:00:10,158 --> 00:00:11,241
Město padlo.

5
00:00:11,325 --> 00:00:14,033
To, co se stalo na Cíli,
nebylo osobní.

6
00:00:14,116 --> 00:00:15,491
Byla to Parangoskyová?

7
00:00:15,575 --> 00:00:18,033
ONI se chrání.
Když si je znepřátelíte,

8
00:00:18,116 --> 00:00:20,908
bude jedno, že jste Master Chief.

9
00:00:20,991 --> 00:00:23,116
Kdy jste odešla z ONI, admirálko?

10
00:00:23,200 --> 00:00:27,408
-Prosím, pomůžete mu?
-Co jste ochotná udělat pro mě?

11
00:00:28,658 --> 00:00:31,408
Jakou má tahle lidská věc cenu?

12
00:00:31,491 --> 00:00:33,700
Je v ní vědění. Lidské vědění.

13
00:00:33,783 --> 00:00:35,575
Co o tom démonovi víš?

14
00:00:35,658 --> 00:00:37,908
-Pamatuje si tě.
-Máš jeho vzpomínky.

15
00:00:37,991 --> 00:00:38,991
Ukaž mi je.

16
00:00:39,075 --> 00:00:40,991
To ty nás dovedeš k Posvátnému kruhu.

17
00:00:41,075 --> 00:00:42,575
Co mám udělat?

18
00:00:42,658 --> 00:00:45,283
Věř mi. Já jsem Požehnaná.

19
00:00:45,366 --> 00:00:48,741
To, co vytvořilo Halo,
v tobě něco zanechalo.

20
00:00:49,700 --> 00:00:54,033
Ta nestvůra už se blíží.
Najdi mě, osvoboď mě, zachraň mě.

21
00:00:54,116 --> 00:00:56,950
Nezříkej se svého jména, Ochránce.

22
00:00:57,033 --> 00:01:00,033
-Odkud to máš?
-Dal mi to jeden kluk.

23
00:01:00,116 --> 00:01:01,616
-Kde je?
-Odvedli ho.
........