1
00:01:05,384 --> 00:01:07,845
NA MOTÍVY BIOGRAFIE
JAKEA ADELSTEINA
2
00:01:10,473 --> 00:01:13,685
TOKYO VICE
3
00:01:25,114 --> 00:01:27,241
Prepáčte, Ojabun.
4
00:01:40,879 --> 00:01:42,255
Kume...
5
00:01:43,005 --> 00:01:44,842
Kde si ho vyhrabal?
6
00:01:57,145 --> 00:01:58,813
Za tvoj čas.
7
00:02:01,107 --> 00:02:02,984
Pošli ho domov.
8
00:02:12,327 --> 00:02:13,495
Ďakujem.
9
00:02:16,164 --> 00:02:17,791
Nemám domov.
10
00:02:18,834 --> 00:02:20,710
Nemáš rodičov?
11
00:02:21,461 --> 00:02:23,005
Nie som v ich dome vítaný.
12
00:02:23,005 --> 00:02:27,968
Keď si sa vzoprel im,
nevzoprieš sa aj mne?
13
00:02:30,094 --> 00:02:31,721
Rodinu som si nevybral.
14
00:02:32,930 --> 00:02:34,682
Vás áno.
15
00:02:36,560 --> 00:02:38,895
Táto práca so sebou
nesie zodpovednosť.
16
00:02:39,604 --> 00:02:41,482
Si ochotný ísť do väzenia?
17
00:02:42,190 --> 00:02:44,859
- Áno.
- Aj zomrieť?
18
00:02:45,402 --> 00:02:47,780
- Áno.
- Zabíjať?
19
00:02:52,450 --> 00:02:54,410
Aj to.
20
00:02:58,749 --> 00:03:03,837
Od svojich mužov však očakávam
dôležitejšiu vlastnosť.
21
00:03:04,629 --> 00:03:06,297
Vieš akú?
22
00:03:06,881 --> 00:03:08,425
Lojalitu.
23
00:03:13,137 --> 00:03:16,517
Vieš mi ju sľúbiť?
24
00:03:16,517 --> 00:03:17,810
........