1
00:00:06,666 --> 00:00:09,041
Je to tak, Luz? Nejsi sirotek?
2
00:00:09,125 --> 00:00:11,000
Tebe se to netýká! Zmiz!
3
00:00:11,625 --> 00:00:13,041
{\an8}Klid, nebuď zlý.
4
00:00:13,125 --> 00:00:14,208
{\an8}Co chceš?
5
00:00:14,791 --> 00:00:16,250
{\an8}Stalkuje nás, ne?
6
00:00:16,333 --> 00:00:19,083
{\an8}Ne, slyšel jsem vás ze záchodů.
7
00:00:19,166 --> 00:00:21,416
{\an8}Lháři! Číhal jsi tu na nás.
8
00:00:21,500 --> 00:00:22,500
{\an8}Že, Luz?
9
00:00:23,000 --> 00:00:23,916
Hele.
10
00:00:24,000 --> 00:00:26,666
Kdybych se neozval, nevíte o mně.
11
00:00:27,875 --> 00:00:29,416
Ale já se ozval.
12
00:00:29,500 --> 00:00:33,208
- Nechcete mi to říct? Neva.
- Jistěže nechceme!
13
00:00:33,291 --> 00:00:35,791
Běžel bys to vyslepičit Adri.
14
00:00:35,875 --> 00:00:38,708
A hned by to věděli až ve Švýcarsku.
15
00:00:39,333 --> 00:00:42,041
Ty jo! Nepozvali jste mě na poradu?
16
00:00:42,708 --> 00:00:48,000
Cadu, co tu děláš s tím bláznem
a tou lesní podivínkou?
17
00:00:51,625 --> 00:00:55,583
LUZ: S JISKROU V SRDCI
18
00:00:55,666 --> 00:01:01,708
Ale tohle všechno je tak matoucí.
Vlezla ti do dodávky a přijeli jste sem.
19
00:01:01,791 --> 00:01:05,791
Pak jsi jel do té komunity
a mluvil s tamními lidmi?
20
00:01:06,291 --> 00:01:09,083
- Je to šílený.
- Jo, Doro, je.
21
00:01:09,166 --> 00:01:10,750
Ale je to pravda.
22
00:01:10,833 --> 00:01:12,583
Teda, tolik utrpení.
23
00:01:13,916 --> 00:01:17,208
- A co jít na policii?
- Doro, prosím.
24
00:01:18,250 --> 00:01:20,333
........