1
00:00:06,371 --> 00:00:08,982
Šest mrtvých jeptišek.
Nikdo není zcela bez viny.
2
00:00:09,113 --> 00:00:12,223
{\an8}<font color="#ffff00">- Neviděla jste Terezu?
- Dnes ráno? Ne.
3
00:00:16,947 --> 00:00:18,644
Tvoje práce?
4
00:00:18,718 --> 00:00:21,460
Jak bych jen mohla? My sem nesmíme.
5
00:00:23,567 --> 00:00:27,113
Nechtěla, abych vás za to,
co jste provedl mému otci nenáviděla.
6
00:00:28,132 --> 00:00:29,420
K zemi!
7
00:00:30,743 --> 00:00:34,623
Co je to za chlapce,
že kvůli němu někdo zabije šest lidí?
8
00:01:02,557 --> 00:01:04,908
Pracoval jsem pro Gabrielle LaVaronovou.
9
00:01:04,951 --> 00:01:07,780
Jako co? Zahradník?
10
00:01:07,823 --> 00:01:09,521
Spíš jako hodinový manžel.
11
00:01:09,564 --> 00:01:11,305
Jak že se to jmenujete?
12
00:01:11,349 --> 00:01:13,041
Samuel Spade.
13
00:01:15,222 --> 00:01:16,441
Neobvyklé jméno.
14
00:01:16,483 --> 00:01:17,833
Mámě se líbilo.
15
00:01:18,312 --> 00:01:20,227
Tak to určitě byla šlapka.
16
00:01:20,271 --> 00:01:24,068
Co z toho vynechat mou matku
a soustředit se na nás?
17
00:01:24,492 --> 00:01:25,711
Ovšemže.
18
00:01:25,754 --> 00:01:28,664
Vy a já, včetně té holky,
která je podle vás moje.
19
00:01:28,670 --> 00:01:30,219
S ní to nemá nic společného.
20
00:01:30,263 --> 00:01:36,037
Dobře. Tak mi povězte,
co vás drží v této "Le Trou"?
21
00:01:36,200 --> 00:01:38,114
- Cože?
- "Le Trou".
22
00:01:38,158 --> 00:01:40,552
V díře, tady.
Pokud zde strávíte dostatek času,
23
00:01:40,595 --> 00:01:42,206
tak to pochopíte.
........