1
00:00:13,720 --> 00:00:17,240
- Tyagi!
- Tyagi!
2
00:00:17,320 --> 00:00:21,600
- Tyagi!
- Tyagi!
3
00:00:21,680 --> 00:00:25,000
- Tyagi!
- Tyagi!
4
00:00:25,080 --> 00:00:28,560
- Tyagi!
- Tyagi!
5
00:00:28,640 --> 00:00:30,520
Tyagi není jen mé jméno…
6
00:00:31,480 --> 00:00:35,720
Tyagi není jen mé jméno,
ale i mé charisma.
7
00:00:38,080 --> 00:00:43,080
Tyagi, ten tak! Prodával spravedlnost
po ulicích a stal se milionářem!
8
00:00:43,560 --> 00:00:47,760
Skutečným šampiónem lidu je náš pan Forey!
9
00:00:48,480 --> 00:00:51,280
Potlesk! Řekl jsem potlesk!
10
00:00:54,280 --> 00:00:56,560
Za 60 dní vám představí…
11
00:00:56,640 --> 00:00:58,760
{\an8}Digitální knihovna!
12
00:00:58,840 --> 00:01:03,880
{\an8}Já, Ahmed Gupta, vám slibuji,
že každá soudní knihovna
13
00:01:03,960 --> 00:01:06,200
{\an8}bude plně digitalizovaná!
14
00:01:07,120 --> 00:01:09,480
Knihovna! Kdo potřebuje knihovnu?
15
00:01:10,080 --> 00:01:13,840
To jen dokazuje,
že nechápou vaše potřeby, ale já ano.
16
00:01:15,400 --> 00:01:18,960
Podívejte se! Whisky, rum a lízátka!
17
00:01:19,040 --> 00:01:21,000
Mávají před námi pověstnou mrkví.
18
00:01:21,080 --> 00:01:23,840
Ale my se za ní nepoženeme.
19
00:01:24,440 --> 00:01:27,200
Budeme pro naše děti požadovat jesle,
20
00:01:27,280 --> 00:01:29,480
bez kterých žádná matka
21
00:01:29,560 --> 00:01:31,040
nemůže pracovat.
22
00:01:31,120 --> 00:01:34,600
- K čemu mě to pan Tyagi donutil?
- Jesle pro děti nemá
23
00:01:34,680 --> 00:01:38,200
ani soud v Navadě,
........