1
00:00:06,600 --> 00:00:10,280
CENTRÁLA MCLARENU
WOKING

2
00:00:12,880 --> 00:00:14,600
Naděje není strategie.

3
00:00:15,760 --> 00:00:17,320
Udělali jsme krok zpět.

4
00:00:18,200 --> 00:00:22,080
{\an8}Naše stáj volá po větším výkonu.

5
00:00:22,860 --> 00:00:26,480
{\an8}Loni jsme udělali krok zpět. O tom žádná.

6
00:00:28,680 --> 00:00:30,820
<i>Dobře, Danieli. P17.</i>

7
00:00:31,320 --> 00:00:33,160
<i>Doufali jsme v jiný výsledek.</i>

8
00:00:38,540 --> 00:00:41,140
<i>Lando Norris se svým vozem zápasí.</i>

9
00:00:41,980 --> 00:00:42,960
<i>P13.</i>

10
00:00:43,480 --> 00:00:46,280
Být takhle vzadu se nikomu nelíbí.

11
00:00:47,960 --> 00:00:51,200
Pokud se v F1 nezlepšuješ, zhoršuješ se.

12
00:00:51,240 --> 00:00:54,320
A všechny titulky se týkaly jezdců.

13
00:00:54,360 --> 00:00:58,220
Ale bylo to zajímavé.
Spekulovalo se, že to byla vina jezdců.

14
00:00:58,260 --> 00:00:59,900
Jak to bylo doopravdy?

15
00:01:02,320 --> 00:01:04,760
Daniel Ricciardo v McLarenu skončil.

16
00:01:06,020 --> 00:01:11,240
<i>Podle všeho ho nahradí</i>
<i>21letý mladíček Oscar Piastri.</i>

17
00:01:16,800 --> 00:01:18,900
- Museli jsme provést změny.
- Jo.

18
00:01:18,940 --> 00:01:21,180
Ale důležité je,

19
00:01:21,220 --> 00:01:25,720
že po jejich zavedení
musí tuhle sezónu přijít pokrok.

20
00:01:28,180 --> 00:01:31,680
Ten tlak na sobě cítíme všichni.
Máme co napravovat.

21
00:01:33,380 --> 00:01:36,080
Ale tomuhle týmu věřím nade vše.

22
00:01:36,120 --> 00:01:40,420
Podle mě jim musíme dát trochu času.
Zázraky se nedějí přes noc.

23
00:01:40,920 --> 00:01:42,200
Musí to vyjít.

24
........