1
00:00:07,125 --> 00:00:10,583
<i>Prvním nástupištěm projede souprava.</i>

2
00:00:11,166 --> 00:00:14,500
<i>Z bezpečnostních důvodů</i>
<i>nepřekračujte žlutou čáru.</i>

3
00:00:18,833 --> 00:00:22,166
<i>Prvním nástupištěm projede souprava.</i>

4
00:00:41,916 --> 00:00:42,750
Jsi v pořádku?

5
00:00:44,791 --> 00:00:45,750
Kde je ta kytka?

6
00:00:46,375 --> 00:00:47,500
A můj článek?

7
00:00:48,833 --> 00:00:50,583
Není tu bezpečno. Pojďme.

8
00:00:50,666 --> 00:00:51,750
Byl jsi to ty, ne?

9
00:00:52,583 --> 00:00:53,708
Pojď, musíme jít.

10
00:00:53,791 --> 00:00:54,916
Řekni mi všechno.

11
00:00:56,708 --> 00:00:57,833
Prosím!

12
00:01:05,125 --> 00:01:06,291
Už žádné lži.

13
00:01:11,875 --> 00:01:13,291
Musíme utéct.

14
00:01:14,833 --> 00:01:15,666
Prosím.

15
00:01:19,875 --> 00:01:20,708
Co se stalo?

16
00:01:22,041 --> 00:01:23,208
Co jste tam dělaly?

17
00:01:25,750 --> 00:01:27,083
Řekni něco, Nagi.

18
00:01:28,000 --> 00:01:29,666
Myslela jsem, že je to Gaku.

19
00:01:33,750 --> 00:01:34,583
Ale…

20
00:01:36,500 --> 00:01:37,583
Byla to lest.

21
00:01:41,000 --> 00:01:41,833
Mrzí mě to.

22
00:01:57,250 --> 00:01:58,791
Přináším zprávu.

23
00:02:00,541 --> 00:02:02,041
Je od mistra Kotara.

24
00:02:02,625 --> 00:02:03,458
Co?

25
00:02:06,333 --> 00:02:11,458
„Děkuji, že jsi před šesti lety
........