1
00:00:01,084 --> 00:00:03,920
<i>V předchozích dílech jste viděli...</i>
2
00:00:04,087 --> 00:00:06,715
Já to byla.
Já zabila Keitha Trubitského.
3
00:00:06,881 --> 00:00:08,633
Vážíte 50 kilo i s postelí.
4
00:00:08,717 --> 00:00:11,928
Jules Toussaint
je hledaný ve třech zemích.
5
00:00:12,053 --> 00:00:15,056
Obraťte tu loď vzhůru nohama.
6
00:00:15,974 --> 00:00:18,893
- Černí pasažéři?
- Uprchlíci z Ukrajiny.
7
00:00:19,227 --> 00:00:21,396
Nechceš, aby je našel Interpol,
8
00:00:21,563 --> 00:00:25,400
- protože prohledávaj celou loď.
- Pomůžu vám se dostat z lodi.
9
00:00:26,276 --> 00:00:30,196
- Potřebujem novej plán.
- Nebo je odlákám.
10
00:00:30,572 --> 00:00:31,740
Tamhle je.
11
00:00:36,786 --> 00:00:39,664
Jestli nic neskrýváš,
tak se v klidu vzdej.
12
00:00:39,831 --> 00:00:43,334
- Je to nákladní list.
- Dvě tuny Captionem Blue?
13
00:00:43,501 --> 00:00:45,336
Zakázaný ultra světlý pigment.
14
00:00:45,503 --> 00:00:48,339
Výrobci oblečení ho měli rádi,
protože byl levný.
15
00:00:48,506 --> 00:00:53,595
Akorát způsobuje rakovinu, demenci
a spoustu dalších souvisejících nemocí.
16
00:00:53,762 --> 00:00:57,057
Chtěl jste důkaz.
Používali zakázané chemikálie.
17
00:00:57,223 --> 00:00:58,141
Ze kdy to je?
18
00:00:58,308 --> 00:01:00,560
Bez data je nám ten dokument k ničemu.
19
00:01:00,643 --> 00:01:01,978
Musí to nějak souviset!
20
00:01:02,145 --> 00:01:05,648
Varoval jsem vás,
abyste do případu nešla s předsudky.
21
00:01:05,815 --> 00:01:07,984
Chcete, aby vše vedlo k vaší matce.
22
00:01:08,068 --> 00:01:11,071
Kolik stop vám kvůli tomu už asi uniklo?
23
........