1
00:01:23,293 --> 00:01:27,255
<i>Volám sa Annie Kowtoková.
Ak sa mi niečo stane...</i>

2
00:01:29,924 --> 00:01:32,010
<i>...Kowtoková.
Ak sa mi niečo stane...</i>

3
00:01:37,849 --> 00:01:39,766
Ak sa mi niečo stane...

4
00:02:41,246 --> 00:02:45,542
24. DECEMBER
SIEDMA CELODENNÁ NOC

5
00:02:45,642 --> 00:02:47,184
Počúvam ťa.

6
00:02:47,184 --> 00:02:48,810
Som na zimáku, šéfka.

7
00:02:48,810 --> 00:02:52,607
<i>Prišli skôr a už ich balia
na prevoz do Anchorage.</i>

8
00:02:52,607 --> 00:02:55,359
Žiadne prekvapko.
Hneď som tam.

9
00:02:55,359 --> 00:02:58,070
<i>Je tu aj kapitán Connelly
ako dozor.</i>

10
00:02:58,070 --> 00:03:01,656
Čože? On je tam?
Prídem o päť minút.

11
00:03:01,656 --> 00:03:04,493
<i>- Dobre.
- Počkaj... Doriti.</i>

12
00:03:04,493 --> 00:03:05,535
Šéfka?

13
00:03:07,413 --> 00:03:12,627
Doriti. Zavolaj Navarrovej,
nech príde na stanicu.

14
00:03:12,627 --> 00:03:15,129
<i>- Šéfka?
- Hneď. Dobre?</i>

15
00:03:15,129 --> 00:03:17,340
<i>Dobre.
A čo jej mám povedať?</i>

16
00:03:17,340 --> 00:03:18,591
- Ahoj.
- Šéfka?

17
00:03:18,591 --> 00:03:21,511
- Hej, hej, Julia.
- Šéfka, počujete ma?

18
00:03:21,511 --> 00:03:24,554
Liz Danversová.
Pracovala som s tvojou sestrou.

19
00:03:24,554 --> 00:03:29,310
- Teraz k tebe pristúpim.
- Vidíte ma? Nie.

20
00:03:29,310 --> 00:03:32,896
Musíme ťa dostať do tepla.
Prikryjem ťa.

21
00:03:33,689 --> 00:03:34,981
Doprdele!

........