1
00:01:23,293 --> 00:01:27,255
<i>Volám sa Annie Kowtoková.
Ak sa mi niečo stane...</i>
2
00:01:29,924 --> 00:01:32,010
<i>...Kowtoková.
Ak sa mi niečo stane...</i>
3
00:01:37,849 --> 00:01:39,766
Ak sa mi niečo stane...
4
00:02:41,246 --> 00:02:45,542
24. DECEMBER
SIEDMA CELODENNÁ NOC
5
00:02:45,642 --> 00:02:47,184
Počúvam ťa.
6
00:02:47,184 --> 00:02:48,810
Som na zimáku, šéfka.
7
00:02:48,810 --> 00:02:52,607
<i>Prišli skôr a už ich balia
na prevoz do Anchorage.</i>
8
00:02:52,607 --> 00:02:55,359
Žiadne prekvapko.
Hneď som tam.
9
00:02:55,359 --> 00:02:58,070
<i>Je tu aj kapitán Connelly
ako dozor.</i>
10
00:02:58,070 --> 00:03:01,656
Čože? On je tam?
Prídem o päť minút.
11
00:03:01,656 --> 00:03:04,493
<i>- Dobre.
- Počkaj... Doriti.</i>
12
00:03:04,493 --> 00:03:05,535
Šéfka?
13
00:03:07,413 --> 00:03:12,627
Doriti. Zavolaj Navarrovej,
nech príde na stanicu.
14
00:03:12,627 --> 00:03:15,129
<i>- Šéfka?
- Hneď. Dobre?</i>
15
00:03:15,129 --> 00:03:17,340
<i>Dobre.
A čo jej mám povedať?</i>
16
00:03:17,340 --> 00:03:18,591
- Ahoj.
- Šéfka?
17
00:03:18,591 --> 00:03:21,511
- Hej, hej, Julia.
- Šéfka, počujete ma?
18
00:03:21,511 --> 00:03:24,554
Liz Danversová.
Pracovala som s tvojou sestrou.
19
00:03:24,554 --> 00:03:29,310
- Teraz k tebe pristúpim.
- Vidíte ma? Nie.
20
00:03:29,310 --> 00:03:32,896
Musíme ťa dostať do tepla.
Prikryjem ťa.
21
00:03:33,689 --> 00:03:34,981
Doprdele!
........