1
00:00:00,400 --> 00:00:03,119
V minulém díle jste viděli...

2
00:00:06,243 --> 00:00:07,943
Nejdřív osprchovat.

3
00:00:20,720 --> 00:00:25,272
Víc peněz nemám.
Klub zavřeli kvůli požáru.

4
00:00:26,080 --> 00:00:28,071
To je strašně málo.

5
00:00:33,120 --> 00:00:35,680
Hlavně neblbni a dělej,
že mě vůbec neznáš.

6
00:00:36,040 --> 00:00:37,917
Oznámení podávat nebudu.

7
00:00:37,941 --> 00:00:39,941
Tak proč jsi šla na policii?

8
00:00:42,165 --> 00:00:45,465
- Prodával si holky za mými zády!
- No tak, Tome!

9
00:00:45,489 --> 00:00:46,789
To snad nemyslíš vážně!

10
00:00:46,813 --> 00:00:49,313
Jestli se o něco pokusíš,
tak tě zabiju!

11
00:00:51,240 --> 00:00:55,772
- Ty jsi byl za těma Anglánama?
- To sis myslel, že si to nechám líbit?!

12
00:01:03,280 --> 00:01:04,872
Ty jedna svině!

13
00:01:08,896 --> 00:01:13,096
Podívejte se na mě! Jestli ceknete,
tak to odnesou vaše rodiny!

14
00:01:13,520 --> 00:01:15,320
Jestli ceknete, tak vaše rodiny...

15
00:01:25,855 --> 00:01:29,155
LETIŠTĚ V BRUSELU - BELGIE

16
00:01:37,080 --> 00:01:38,989
Kde se tu bereš?

17
00:01:44,520 --> 00:01:47,318
- Co to je?
- Tvoje záloha.

18
00:01:51,440 --> 00:01:53,237
Zatím polovina zálohy.

19
00:01:57,840 --> 00:02:00,513
A to jsi přijel jenom kvůli tomu?

20
00:02:00,720 --> 00:02:03,109
Já už toho Thajska mám plné zuby.

21
00:02:03,320 --> 00:02:07,233
- Cože? Ty už se tam nevrátíš?
- Ne. V dohledné době ne.

22
00:02:08,400 --> 00:02:12,029
- Co bude s barem?
- Starají se o něj ti Angláni.

23
00:02:13,520 --> 00:02:15,750
Viděl ses tam někde s Rayem?
........